在男子曲棍球,球员可以踢的球,以及包括它的根,只要它们不扣从发挥。
In men's lacrosse, players may kick the ball, as well as cover it with their sticks, provided they do not withhold it from play.
无论是从发挥国家的社会职能讲,还是从发挥国家的统治职能讲,都对明清两朝的官修史籍的活动有重大的影响。
The wielding of state functions whether of social or governing nature had important impact on the official historiography of the Ming and Qing Dyna.
有迹象表明,多效性植物激素实际上可能通过激活酶来发挥作用,这些酶从细胞壁释放出这些更为特殊的化学信使。
There are indications that pleiotropic plant hormones may actually function by activating the enzymes that release these other, more specific chemical messengers from the cell wall.
人们可以从参与、做一个公民、超越常规、发挥自己的才能做一些好事的例子中学习。
People can learn from the example of taking part, being a citizen, acting outside of what is normal and doing something good with their own talents.
刘英从十岁起就在保护动物方面发挥作用。
Liu Ying has played a part in protecting animals since she was ten.
尤其是单打独斗的创业者必须是多面手,发挥多种作用,从销售、会计,到市场营销、收款,他要无所不能。
Solo entrepreneurs in particular must be versatile and play a number of roles, from chief salesperson and bookkeeper to head marketer and bill collector.
盖上锅盖,烧12 - 15分钟,然后把蛋羹从锅中取出,放在一边冷却,我喜欢冷藏蛋羹一晚上以使豆蔻的香味发挥到极致。
Remove custards from steamer and set aside to cool. I like to refrigerate the custards overnight to develop the cardamom flavour.
唯一的问题是似乎没有人告诉我们从哪开始或怎样发挥我们最大的潜能。
The only problem is no one seems to tell us where to start or how to achieve our fullest potential.
从我所说的一切可以清楚地看到,公共卫生正在一个复杂程度极高且不断变化的世界中发挥作用。
From all that I have said, it should be clear that public health is operating in a world of enormous and constantly changing complexity.
在韩国,食物是生活不可或缺的一部分——从深夜下班后与同事小酌一杯,到业务洽谈,餐馆在人际交往中发挥着重要作用。
Food is an integral part of life in Korea - from the almost nightly after-work meals with colleagues to sealing a business deal, restaurants play an important role in bonding with people.
该是我们从更加公正和客观的角度来评价现代科技在我们的生活中所发挥的作用的时候了。
It is time we evaluated the roles that modern technology plays in our life from more balanced and objective perspectives.
随后,在模拟组件发挥作用时,您可以从配置中删除模拟器,然后重新运行测试。
Later, when the emulated component is functioning, you can rerun the test after removing the emulator from the configuration.
然而从终端用户的角度看来,它将发挥一个无缝集成的服务功能。
Yet from an end-user perspective it will function as a seamlessly integrated service.
要使这套模式发挥作用,那些正规的服务组件,即那些从底层设计出来的服务,并不是必需的。
Canonical service components, that is, services designed as services from the ground up, are not essential to make this scheme work.
从麻疹方面的成功,我们看到非洲领导人发挥的潜力。
We have seen the potential of African leaders realized in the measles success.
千百年来,从石头到棒球卡,已有很多东西曾经发挥货币功能。
Many things - from stones to baseball cards - have served this monetary function through the ages.
小公司和非盈利团体的实践者们将会从更深入地理解劝导式设计中收获良多,而那些巨头们则已经将其发挥得淋漓尽致了。
Practitioners at smaller companies and non-profits will have much to gain from a greater understanding of persuasive design, whereas mega-corporations have already taken it to the limit.
从创建社区的角度而言,这个方面单独就可以发挥很大的作用。
In terms of creating a community, this facet alone is proving to be hugely powerful.
在国家队,他还从未像在俱乐部那样发挥的淋漓尽致,但如果葡萄牙能够从死亡小组中出现,那么很有可能是依赖罗纳尔多。
He's never quite transformed his club form to international level but if Portugal progress from the 'group of death' it'll probably be because of Ronaldo.
银行家:从法律上讲,它不是,田中先生。但是它发挥了那样的作用。
Banker: Technically it is not, Mr.Tanaka, but it functions in that capacity.
从柔软的层叠褶边到波形褶边,它们可以将你的女性魅力发挥到最大。
From softly cascading ruffles to frills of layers at the hem, you'll bring out your girlie best in ruffles.
是时候把安吉拉从枷锁中解放出来,让她发挥自己的威力了。
你可以想象到卡通画家们留意着这个城市的每个角落,他们的作品既从现实世界中汲取灵感又发挥着想象的灵光。
You got the idea that the cartoonists paid attention as they moved through the city; their drawings existed in the observable world as much as in the realm of ideas.
即使从长期来看,借贷会增加,但并不总是银行在借贷中的发挥作用。
And even if borrowing levels are rising in the longer term, Banks' role in supplying that credit is not assured.
尽管从全球来看各国正推出各种政策推动援助有效地发挥作用,但是各国仍面临一些援助管理难题。
Although political momentum towards aid effectiveness is increasing at global level, some very real aid management challenges remain at country level.
它在数据库项目中发挥了令人吃惊的作用,尤其是用于将数据集从传统数据库集成到XML文档系统时。
It is surprisingly useful in database projects, especially for integrating data sets from traditional databases into XML document systems.
它在数据库项目中发挥了令人吃惊的作用,尤其是用于将数据集从传统数据库集成到XML文档系统时。
It is surprisingly useful in database projects, especially for integrating data sets from traditional databases into XML document systems.
应用推荐