没有人会从中得到好处。
印度肯定将从中得到好处。
他们把钱投进他的生意里,从中得到好处。
增长是好事,但是要想让阿富汗人从中得到好处,经济必须连续增长很多年。
Growth is good, but it will have to be sustained for many years before most Afghans feel the benefits.
学习并精通英文确保我们有美好的未来,让我们接触到广阔的知识和科技,并从中得到好处。
Learning the English language, and learning it well, will give all of you a good future. It will allow you to reach out to a world of knowledge and technology, and make the best use of it.
也许一些专家真的可以利用这些意见,但是像拟合我这样的普通人并不能从中得到好处来改变我们的生活。
Maybe some gurus can actually make use of this advice but ordinary people like you and me can't benefit from it to save our lives.
你会突然明白你做什么事都不是因为别人要你这么去做,而是你自己想去做,而且你自己会从中得到好处。
All of a sudden it becomes clear to you that you are doing something, not just because someone else wants you to do it, but because you want to do it, for reasons that benefit you.
但是,为了让这种信心能持续下去,人们必须看到:这些市场非常公平,获益范围非常广泛,人们普遍都能从中得到好处。
But for that confidence to last it has to be seen that these markets are fair, that they are delivering the benefits widely, that people are benefiting from them.
首先,如果“平权行动”是为了补救过去的不公正,那么你怎样解释在过去的美国历史上没有遭到歧视的少数族裔也从中得到好处呢?
First of all, if affirmative action is making up for past injustice, how do you explain minorities that were not historically discriminated against in the United States who get these advantages?
你觉得那些方法怎么样?你从中得到什么好处没?
通过这一方法,他们可以很快向其他小组显示出这种价值,并类推出较大的项目可以从中得到的好处。
This way, they can show value quickly and then extrapolate those benefits to bigger projects and to all the other groups.
大多数买这些东西的人都没有从中得到什么好处。
Most people buying these things don't get anything from them.
那我又能从中得到什么好处?
然而到目前为止,普通的利比亚人民并没有从中得到一点好处。
Yet to date, ordinary Libyans have seen little of that windfall.
然而在富国,工人们从中得到的好处恐怕是至少在这三十年来最少的。
Yet workers' share of the cake in rich countries is now the smallest it has been for at least three decades (see chart 5).
如果人们能够充分利用电脑游戏,他们会从中得到很多好处。
If people can make use of computer games, they will get lots of benefits from it.
我开端对他的意图起疑心是当他反复地说我能从中得到什么好处的时间。
I started to feel suspicious about his intention when he kept on talking about what good I have to get out of it.
使用猪细胞的好处是这些细胞比来自人体胰腺的细胞更容易得到,胰腺是人体器官,人们从中提取胰岛素分泌细胞。
The advantage of using cells from pigs is that they would be much more readily available than cells from a human pancreas, the organ from which the insulin-secreting cells are taken.
换句话说,持卡人可以从中国银行消费信贷等金融服务中得到好处。
In other words, the cardholder may have the benefits from all financial service items such as consumer's credit.
我不知道你们从哪里得到如次愚蠢的想法,即海外中国人希望中国人受苦,这样我们能够从中得到某些好处,更不要说我们在中国也有亲戚朋友。
I don't know where did you get such a stupid idea that the oversea Chinese want people in China to suffer so we can somehow benefit from it, never mind we too have relatives and friends in China.
我常常抽空阅读兵书,从中得到了不少好处。
Even I find time to read books on the art of war, and they've benefited me greatly.
作为这个协会的会员他从中得到很多好处。
He drew great benefits from his membership in the association.
但是如果你全部消费了,然而你并没有从中得到什么好处,这将意味着你一点钱也没挣。
But if all you do is spend, you get no return on your money. That means your money doesn't make any money.
所以我们从中得到了好处。
所以我们从中得到了好处。
应用推荐