这种产品仍处于研制阶段。
这种设备仍处于试验阶段。
我仍处于恢复期的初始阶段,这使我担心。
I'm still in the early days of my recovery and that worries me.
他仍处于康复期,所以不要对他期望过高。
He's still getting over his illness, so don't expect too much from him.
他在加利福尼亚的一家医院里,仍处于危急的状况。
He remains in a critical condition in a California hospital.
这家公司虽然仍处于危机之中,但已经挺过了经济衰退最严重的日子。
The business is still in crisis but it has survived the worst of the recession.
我丈夫仍处于经济危机中。
这是因为第五代网络仍处于测试和试验阶段。
This is because fifth-generation networks are still in testing and trial phases.
这是因为第五代网络仍处于测试和试验阶段。
This is because fifth generation networks are still in testing and trial phases.
尽管仍处于原型阶段,这种手套似乎给专家们留下了深刻的印象。
Though still in prototype phase, the gloves seem to have impressed the experts.
正如我们现在所知,古腾堡革命花了很长时间;它的影响仍处于争议中。
The Gutenberg revolution, as we now know it, took a long time; its effects are still being debated.
加州大火火势继续失控,旧金山附近的森林中的几个小镇仍处于危险之中。
Fires in California continue to burn out of control, and several small towns in the forests near San Francisco are still in danger.
我们仍处于这场革命的开端,现在的一些小小选择可能会在今后产生巨大的影响。
We are still at the beginning of this revolution and small choices now may turn out to have gigantic consequences later.
研究人员蒂莫西·索尔特豪斯称,大多数人即使到了晚年,思维能力仍处于较高水平。
Most people's minds function at a high level even in their later years, according to researcher Timothy Salthouse.
它仍处于早期阶段,但我认为它正在改变的不是孩子们学习的对象,而是他们学习的方式。
It's still in its early stages, but I think it's shifting around not what kids learn but how they learn.
尽管福利改革仍处于它的初级阶段,但是福利改革在许多州已被认为是一项巨大的成功——至少在让人们摆脱福利方面是如此。
While still in its early stages, welfare reform has already been judged a great success in many states—at least in getting people off welfare.
这个项目仍处于初期阶段。
其他人认为基因编辑仍处于实验阶段,可能会导致可怕的变化。
Others think that gene editing is still in its experimental periods and could result in terrible changes.
蒸汽印刷机仍处于起步阶段。
The steam-powered printing press was still in its early stages.
青少年仍处于学习辩是非的阶段,所以有时候他们会犯错。
Teenagers are still at the stage of learning to tell right from wrong, so they might make mistakes sometimes.
但他补充说,该领域的整体研究“仍处于起步阶段”,一个关键问题是,文学小说是否真的比其他小说更好。
But he added that the overall research in this area is "still in its infancy" and one key question is whether literary fiction really is better than other fiction.
我们认为仍处于萌芽阶段的这一趋势实际上始于零售商和航空公司、酒店等旅游供应商,而且无疑还将进一步发展。
This trend, which we believe is still in its infancy, effectively began with retailers and travel providers such as airlines and hotels and will no doubt go further.
据估计,与水有关的可预防疾病每天导致1万至2万名儿童死亡,而最新证据表明,我们在解决这些问题方面仍处于落后状态。
Preventable water-related diseases kill an estimated 10,000 to 20,000 children every day, and the latest evidence suggests that we are falling behind in efforts to solve these problems.
1985年,在全国扫盲运动结束后,那些仍处于文盲状态的妇女和接受过小学教育的妇女生出来的的婴儿的死亡率基本没有变化。
In 1985, after the National Literacy Crusade had ended, the infant mortality figures for those who remained illiterate and for those educated in primary school remained more or less unchanged.
金融市场仍处于衰退之中。
那些坚持标准英语语法的人仍处于强大地位。
Those who insist on standard English grammar remain in a powerful position.
然而,据称谈判仍处于初级阶段。
However, the negotiations are said to still be in their early stages.
新“公地”经济学仍处于其婴儿时期。
新“公地”经济学仍处于其婴儿时期。
应用推荐