但时乔治的鹦鹉亨利仍在那里。
我军男女将士仍在那里流血流汗。
Our guys are still... and gals are still making sacrifices there.
我们进来时她仍在那里坐着看书。
但是乔治的鹦鹉亨利仍在那里。
但时乔治的鹦鹉亨利仍在那里。
它仍在那里,成了这个地方的标志。
肯定是凶手逃跑的时候仍在那里的。
The murderer must have through it down as he made his getaway.
但是乔治的鹦鹉享利仍在那里。
中国的大量资金仍在那里。
但不管你说多少次对不起,伤口仍在那里。
It won't matter how many times you say I'm sorry, the wound is still there.
我知道它仍在那里,因为它现在叫做梵高桥。
I knew it was still there because it's now called Pont Van-Gogh.
他不会诋毁库克,但不管何种形式,形状或者形式,他仍在那里。
He will not undermine Cook, in any way, shape or form, but he will be there.
当黑洞诞生后,它永生不老。每一个已产生的黑洞,现在仍在那里。
And when a black hole is born, it never dies. Every black hole that was ever created is still out there.
你经常看到人们在酒吧营业时间后仍在那里喝酒,但看来警察并不关心。
You often see people drinking after hours in that bar, but the police do not seem to care.
她离开后,甜美的歌声在屋梁上又回响了三天,附近的人们还以为韩娥仍在那里唱歌呢。
After she left, her sweet songs lingered around the beams for three days. People nearby had thought that she was still singing there.
我现在没有答案,但我可以说这么多:我知道我需要她,直到天荒地老,她会仍在那里。
I have no answers now, But this much I can say: I know I'll need her Till the stars all burn away, And she'll be there.
打破有限的信念就像打开了通往另一个世界的门——在你意识到之前,迄今仍在那里的门和世界。
Breaking out of a limiting belief is like opening a door to another world - a door and world you hadn't until hitherto realised was there.
新奥尔良的多数黑人仍在那里且仍旧贫穷,这也确保了新奥尔良的放纵文化在洪水过后依旧如初。
Yet the city’s large black majority, still there and mostly still poor, has ensured that the extravagant culture of New Orleans has survived the flood unharmed.
巴基斯坦全国大约两百万房屋受损或被毁坏,这其中一百一十万间在信德省,最恶劣的洪水仍在那里逗留。
Across Pakistan, nearly 2m houses have been damaged or destroyed, including over 1.1m in Sindh province, where the worst flooding remains.
但时乔治的鹦鹉亨利仍在那里。“什么事,乔治?”它叫着。“没事,亨利。”乔治笑着说,“接着睡觉吧。”
But George's parrot, Henry, was still there. "What's up, George?" the called. 'Nothing, Henry,' George said and smiled. 'Go back to sleep.'
但时乔治的鹦鹉亨利仍在那里。“什么事,乔治?”它叫着。“没事,亨利。”乔治笑着说,“接着睡觉吧。”
But George's parrot, Henry, was still there. "What's up, George?" he called. 'Nothing, Henry,' George said and smiled. 'Go back to sleep.'
我将会一直坚持直到痤疮消失。但我的皮肤很柔软,痤疮也有所好转,虽然它仍在那里,但我的脸已经有光泽了。
I'm going to stick with it till it's gone, but my face is skin is definitely softer, acne is healing faster, though still there, and I have an overall brightness.
现在他仍在那里,从事电脑工作,把家务管理得井井有条(“我在监狱中学会了怎样料理家务”),照料三个孩子。
He is still there now, working on the computer, keeping the house in excellent order (" I learned housekeeping in prison "), looking after his three children.
我们的罪就像沾在我们衣服上弄不掉的血渍,无论我们怎样想方设法清除,可是血渍却仍在那里,继续使我们肮脏污秽下去。
Our SINS are like blood stains that cling permanently to our clothing, and no matter what we do they eliminate them, they remain to dirty us and make us unclean.
也许某天,在我的头发完全掉光以前,我会再回到那个农场,去看看印证那昔日“世界七大奇迹”之一的树屋的那条木链是否仍在那里。
Maybe someday I'll take a trip back to the farm before my hair totally falls out and see if the chain still stands-a 29 testament to what was once one of the "Seven Wonders of the World."
摘要:相传,高加索是葡萄酒的发源地。至今为止,人们仍在那里种植着罕见的葡萄品种,并采用它们来酿制葡萄酒。那这些葡萄品种是哪些呢?
ABSTRACT: the Caucasus is considered as the birthplace of wine. Until now, people still make wines there with some rare grapes. And what are these grapes?
许多作品是从教堂借来的,在那里它们仍在使用之中。
接着,史蒂文挖出了小鸟那颗仍在跳动的心脏,我们可以看到那颗心脏在他只脏手上猛烈地抽动着,他把那颗心脏放在我的手心,我感觉到那颗心仍在跳动,并且逐渐慢了下来,我又把它放到了哥哥的手中,在那里抽动了一两下,就停止了心跳。
We could see it pumping furiously in his grimy hand. He then put the heart in my hand where I felt it beating and slowing.
接着,史蒂文挖出了小鸟那颗仍在跳动的心脏,我们可以看到那颗心脏在他只脏手上猛烈地抽动着,他把那颗心脏放在我的手心,我感觉到那颗心仍在跳动,并且逐渐慢了下来,我又把它放到了哥哥的手中,在那里抽动了一两下,就停止了心跳。
We could see it pumping furiously in his grimy hand. He then put the heart in my hand where I felt it beating and slowing.
应用推荐