没有什么话可以把他那种悲切仁厚的酸楚口吻表达出来。
Nothing can reproduce the sombre and kindly melancholy of tone which accompanied these words.
中国是一个仁厚的国家,可是,“什么都可以谈,中国领土主权绝不能谈。”
China is a compassionate country, but, "what can be discussed, can not talk about China's territorial sovereignty."
仁厚我们吃惊地看到自己做的一切:发现自己处在自己建造的房子里。
Then with a shock we look at we are now living in the house we have built.
仁厚他尽他最大可能地力劝其他职员利用时新的仪器,比如计算机。 他建议公司升级办公设备。
Then he did his utmost to urge the other employees to make use of up-to-date instrments like computer.
首先是X,他很仁厚,但却很疏远,然后是几位朋友,最后,勉强地告诉了我的家人。
First X, who is kind but remote, then a handful of friends, and finally, reluctantly, my family.
衡量爱的标准是怜悯之心,衡量怜悯之心的标准则是仁厚。
The measure of love is compassion is compassion; the measure of compassion is kindness.
父爱是一片大海,让你的灵魂即使遇到电闪雷鸣依然仁厚宽容。
A father is a sea, let your soul even in thunder and lightning is still very kind to forgive.
母爱是一片大海,让你的灵魂即使遇到电闪雷鸣依然仁厚宽容。
Love is a sea, let your soul even in the face of good tolerance is still Lightning flashes and thunder rumbles.
他把国王的仁厚告诉每一个人,人们因此都很信任成唐。
He told every one how kind their Emperor was, so all the people trusted Cheng Tang.
我们说的可不是她在法国网球公开赛决赛中对意大利选手斯齐亚沃尼心存仁厚。
We're not talking about the way she handled her opponent in the final of the French Open, the Italian Francesca Schiavone.
说这话时紫嫣看了一眼我的表情,“还是去求颜小姐吧……她心肠仁厚些,或者会救你们。”
"The purple Yan saw when saying this words one eye my facial expression, " still begs Ms. Yan ……she the heart considalert: and generous is some, alert:natively will retention you.
我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。
My father, a saint, simply held the house together with his patience and understanding.
3500多年前,有一位仁厚而又贤明的国王,名叫成唐。
More than 3,500 years ago, there was a very kind and wise emperor called Cheng Tang.
3500多年前,有一位仁厚而又贤明的国王,名叫成唐。
More than 3,500 years ago, there was a very kind and wise emperor called Cheng Tang.
应用推荐