人们的心里为什么满是悲观失望?
我父亲看着我漫无目的地漂泊,33年来除了一本满是邮票的护照外,其他什么都没有。
My father sees me drifting aimlessly, nothing to show for my 33 years but a passport full of stamps.
这种困扰不已的想要写点什么的需要会把她从深夜唤醒在黑暗中乱写一通,她周围满是碎小了草的便笺纸。
The nagging need to write something down would wake her up in the middle of the night to scribble in the dark, surrounding herself with a litter of scrawled notes.
日本人的脸上满是惊恐而且没有人知道接下来会发生什么。
The Japanese people had fear on their faces and know one knew what was next.
几小时以后,他意识到自己的努力没什么特别的。他说的那个满是平和而踏实的人们的地方,不在挪威。
Hours later, he considered his efforts nothing special. Not in Norway, a place he said is full of calm, down-to-earth people.
牺牲舒适的卧室——硬盘里满是娱乐的好东西——换来一间阴暗的牢房对他们中大多数并没有什么吸引力。
Risking the comfort of their bedrooms - with their hard-drives full of digital goodies - for the gloom of a prison cell does not appeal to many of them.
这就是他——七十磅,满是紧张地在拴着自己的那条长长的金属链子上走来走去,或是像有什么不好的事要发生一样,警觉地坐在白绿相间的犬舍上,细细地搜寻着自己眼下的这片王国。
There he was, all seventy pounds of him, nervously pacing back and forth on a long metal chain, or sitting ominously on top of his green-and-white doghouse, surveying his kingdom from above.
没错,这款看起来似乎没什么新意,但是当你每次阅读时都对着满是划痕的屏幕,又有什么比这个更糟糕呢?
Yes, this one's a bit boring, but what could be worse having to grit your teeth and stare through a big, ugly scratch on your Kindle's display every time you have a read?
而之前训练有素的士兵小心靠近的笼子根本就是不是一个“笼子”——那是一个婴儿床,满是粉色的毛毯,和一个小小的软软的,棕色头发的婴儿(为什么是棕色啊! 好吧,发色我就不吐槽了...)
And the cage that the trained soldier had so carefully approached wasn't a cage at all—it was a crib, filled with pink blankets and a teeny, tiny, brown-haired newborn.
麦克斯韦尔半转过身,双手满是纸张和写着股票行情的纸带。“什么职位?”他皱着眉头问道。
Maxwell turned half around, with his hands full of papers and ticker tape. "What position?" he asked, with a frown.
什么,你觉得我的婚礼致辞会满是“啊,你的眼睛是闪亮的星星,我的灵魂绕着你的光环旋转”之类的东西?
What, you thought my wedding vows would be all, "Ooh, your eyes are shining stars and my soul orbits your aura"?
把变色龙放进满是镜子的房间它会是什么颜色?
他们跑过去,轻摇着他满是血迹的头,问他发生了什么事?
They ran to him, cradled his blood-covered head and asked him what had happened.
为什么你能整晚坐在这个满是冷风的天台,却仍然坚信你的南瓜小姐会出现?
How do you sit out here all night on the roof in the cold, and still have faith your pumpkin's goanna show up?
如果你收到一封满是错别字,标点符号乱打的结婚请帖,大概你会心想为什么两人不花时间检查一下。
If you received a wedding invitation full of misspelled words and poor punctuation, you'd probably wonder why these two people didn't take the time to proofread the page.
李满娘马术出众是一个原因,同时“万一”不小心出了什么事,她也得找个背家才好。
Li man Niang's horsemanship is outstanding to is reason, in the meantime "in circumstance of" carelessly what material, she must also seek a back house equitable good.
可事实上,再也没有比当下更好的时间段了,要不是现在这时,那么还能是什么时候呢?我们的人生满是各种神奇的未知数。
The truth is, there's no better time than right now. If not now, when? Our life will always be filled with challenges.
什么东西在使用它的时候是满的,在他休息的时候是空的。
我神智昏乱,八天来一直糊里糊涂,不知写的是什么,只知道眼睛里满是泪水。
I mentally Hunluan, eight days has been confused, I do not know what to write, know eyes full of tears.
为什么你能整晚坐在这个满是冷风的天台,却仍然坚信你的南瓜小姐会出现?
How do you sit out here all night on the roof in the cold, and still have faith your pumpkin's gonna show up?
春节的日子是祝福的开始,离别的日子是思念的开始,我的姑娘啊,为什么满是你的影子?
New Year's day is the beginning of the blessing, the departure date is the beginning of the miss, my girl, ah, why are you full of shadow?
熊是天性喜欢独居的动物。但是,如果面对着满河活蹦乱跳、只等落入熊掌的鲑鱼,它们有什么理由不破例走到一起? !
By nature, bears are solitary creatures - but when there's a river full of fish ready to leap straight into your PAWS, they will make an exception.
天哪,什么傻瓜会认为摩托车可以开到满是严重病患的儿童病房里?
Whatever idiot had thought it might be OK to bring a motorbike, for heaven's sake, right into a ward full of seriously sick children?
奥巴马的魔力减退了。在外人看来,华盛顿满是哀伤地思索着为什么这魔法会衰弱得如此快,它是否还会再重现的人们。
THE Obama magic has waned and Washington, to a visitor, is full of people sadly theorising about why it waned so fast and whether it might be retrievable.
从什么时候开始,你抬头,天空已经满是阴霾,不再纯蓝。
How long, you look around, the sky full of haze, no longer pure blue.
他是个严肃的演员,但是如果你让他从满是儿童的家庭和奥丅斯卡奖之间做出选择的话,他会给出清晰的回答:“为什么不呢?”
He's working very serious as an actor but if you ask him to choose between a family full of children or an Oscar, he would give a clear statement, "Why not?"
他是个严肃的演员,但是如果你让他从满是儿童的家庭和奥丅斯卡奖之间做出选择的话,他会给出清晰的回答:“为什么不呢?”
He's working very serious as an actor but if you ask him to choose between a family full of children or an Oscar, he would give a clear statement, "Why not?"
应用推荐