你说干不了是什么意思?这不是小事一桩嘛!
What do you mean you can't do it? It'll be like shooting fish in a barrel!
几个星期前,德克萨斯厨师蒂姆拉夫上了5 @ 5棘手议题节目,解释为什么食肉是进步的而素食嘛,则不是。
paid a visit to the 5@5 hot seat to explain why eating meat is rad and being vegetarian, well, isn't.
什么!你搞砸啦?!你不是有个啥伟大计划的嘛?
What? You crashed and burned! What happened to your great plan?
她把自己多余的钱大部分用来买衣服,这笔钱毕竟也不是什么惊人的数目嘛,她参加演出的歌剧四星期内要去外地演出的消息终于宣布了。
She put most of her spare money in clothes, which, after all, was not an astonishing amount. At last the opera she was with announced its departure within four weeks.
如果连虚拟的财产都要受到保护,赋予法律的要执行与监督的所有责任不是更多了吗?而且我觉得网络上的一些所谓的财产基实根本不算什么嘛!
I think. If virtual property need to protect, then law's responsibility what want to execute and supervise is more and more? And that I think some so-called property of network is nothing at all!
她把自己多余的钱大部分用来买衣服,这笔钱毕竟也不是什么惊人的数目嘛,她参加演出的歌剧四星期内要去外地演出的消息终于宣布了。
More and more she visited. She put most of her spare money in clothes, which, after all, was not an astonishing amount. At last the opera she was with announced its departure within four weeks.
你是在说什么新发明新创造吗?这不是废话嘛!
我不明白你为什么生气,我不是给你买了礼物嘛。
Matt: I don't understand why you're mad. I still bought you a present.
我不明白你为什么生气,我不是给你买了礼物嘛。
Matt: I don't understand why you're mad. I still bought you a present.
应用推荐