你叫我什么也不要说,麦茵蒂尔小姐。
你什么也不要说,话语是误会的根源。
You don't say anything, the words are the source of misunderstandings.
分开之后什么也不要说,一步一步的向前走。
Separated after what also don't say that, step by step forward.
沙扎德告知自己的律师飞利浦温斯特什么也不要说。
Shahzad had instructed his lawyer, Philip Weinstein, to say nothing.
当你不知道和他说什么的时候,那就什么也不要说,沉默有无限种含义。
When you don't know what to say with him, then don't say anything, silence have unlimited kinds of meanings.
他带着大臣们来到宫殿的顶楼,并且告诫他们:“什么也不要说,尽量保持镇定。”
He took his ministers to the top floor of the palace and advised them, "Say nothing and try to remain calm."
我从这次经验中学会到,对于某些事情,我们最好还是把它放一边、什么也不要说、让它过去。
I've learned through this experience that there are some things that are best just left alone, unsaid, and in the past.
不要说“你什么意思”,也不明白你说什么。
在楼下给我的房间打电话。但是,听着,什么话也不要说,也不要。
Telephone my room from downstairs. Listen, but don't say anything and don't.
在她看来,女儿除了是个累赘之外什么也不是,而她心中的私欲极度膨胀,不要说尽到一个做妻子的责任,就连做母亲的责任也没有尽到半分。
In her eyes, her daughter was nothing but a baggage. While her self indulgence raised to its limits, don't mention the duty of being a wife, she could barely make a mother.
她描述道:人们通常认为这是一个不要问、不要说清楚处于什么情形的问题,就像政策被废除一样,这一条也该废除。
She describes it as often being treated like a don't ask, don't tell situation, but just like that policy was repealed, so should this one.
一而再,再而三要求在课堂上一点汉语也不要说,不管发生什么事都要说英语,即使着火了他们还要用英语说。
I tell my students time and time again that they cannot speak any Chinese in the classroom. No matter what happens, they have to speak English at all times, even if the classroom catches fire!
一而再,再而三要求在课堂上一点汉语也不要说,不管发生什么事都要说英语,即使着火了他们还要用英语说。
I tell my students time and time again that they cannot speak any Chinese in the classroom. No matter what happens, they have to speak English at all times, even if the classroom catches fire!
应用推荐