去年,联合国将其列入人类非物质文化遗产名录。
Last year the United Nations added it to the list of Intangible Cultural Heritage of Humanity.
2003年,古琴及其音乐被列入人类非物质文化遗产名录。
The guqin and its music was added to the list of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2003.
历史地段及其建筑作为人类建筑文化的遗产,具有不可复制性。
As the legacy of human building culture, historical building can not be copied.
源远流长的历史使中国继承了一份十分宝贵的世界文化和自然遗产,它们是人类的共同瑰宝。
History of long standing and well established makes China inherit a most valuable world culture and natural legacy, they are human common rarities.
多样的文化是人类的共同遗产。
在一个区域内,有各种与人类和环境有关的文化、历史,自然和工业的遗产。
In any area there are numerous cultural, historical, natural and industrial heritages that express the relationship between humans and their environment.
历史留下的美术遗产,展示着各时代人类的智慧、文化和观念。
The fine arts legacy that history has left, are showing human intelligence, culture and idea for every era.
无论从自然环境或是文化意义上讲,海洋对人类而言都是极其重要的,海洋的重要性应在《世界遗产名录》中得到体现。
Considering the value whether of entironment or culture, ocean is very important to people, the importance should be shown in World Heritage list.
亚洲作为人类文明的重要发源地,拥有悠久而丰厚的文字记载史,为后人留下了极其丰富的饮食文化遗产。
As one important cradle of human civilizations, Asia has a long and rich history by documents that left abounded food cultural heritage to the contemporaries.
一方面,多元文化作为全体人类遗产的一部分,是将不同人群和社会形态整体融合的有力方式。
On the one hand, Mosaic cultures are part of the universal heritage of humanity and they are powerful means of bringing together diverse peoples and social groups.
历史建筑是人类物质和精神文化的重要遗产,反映了人类不同时期的文明特征,因此,必须予以保护和延续。
The historical building is the important legacy of human material and spiritual culture, which reflects the civilization characteristic in different periods, so it is necessary to protect and extend.
家具是人类几千年来文化艺术的结晶,是文化艺术遗产中不可缺少的组成部分。
The furniture is the mankind crystallization of culture and arts for thousands of years, is the indispensable component in culture and arts legacy.
这些遗产如何才能适应人类栖息地、生活方式和文化的巨变?
How will those adapt to dramatic changes in human habitation, lifestyle, and culture?
列入该名录是对一项为了全人类利益而应加以保护的文化或自然遗产的突出普遍价值的确认。
Inscription on this List confirms the outstanding universal value of a cultural or natural property which deserves protection for the benefit of all humanity.
提琴是人类文明中珍贵的文化艺术遗产。
The violin is a precious artist heritage in human civilization.
世界遗产是人类的宝贵记忆,具有物质和文化价值上不可代替、不可再现的性质。
The emergence of bronze ware is an important chapter in the civilization history of human being.
世界遗产是人类的宝贵记忆,具有物质和文化价值上不可代替、不可再现的性质。
The emergence of bronze ware is an important chapter in the civilization history of human being.
应用推荐