有些人发现它能提神和有活力,而另一些人确不能接受这发酵、酸味和臭味。
Some people find it refreshing and invigorating, others can't get past the sour, vinegary taste and the compost smell.
她的的确确就是我当时所憎恶的人,而我永远也不会允许自己成为她那种人。
She was exactly what I hated then and is the type of person I will never let myself become.
当您在您的测试中检查到并没执行的代码时,如果需求发生了变化,但没有正式地被更新,那么最好的办法是让一个人来负责确确认需求。
When you examine the code not executed in your tests, it's a good idea to have a person responsible for requirements determine if the requirements were changed, but not formally updated.
请确人您参加会议和活动的将见面的其他专业人士。
Make sure that you attend meetings and events where other professionals will be.
使家庭手工企业成为国际出口企业的步骤很简单,但是回报确很多- - -记住,在因特网上没有一个人知道你的公司这种几率是很小的。
To turn your cottage industry into an international exporter, the steps are simple but the rewards are many - remember, on the Internet no one knows your company is just one guy and a dog.
国家饮食护理协会发现对于老年人所需营养的知识缺乏认知确,加上雇用来照顾老人的照顾工并不需经过官方检查,这使得老人家置身风险之下。
The NACC report found there is a lack of awareness about the right nutrition for older people, with many older at risk as those hired by direct care do not need official checks.
但在上午11点,证实警报不确,团聚的一家人回来,尝试在一片狼藉中重建家园,这是难能可贵的生还故事。
But the 11am alarm proved to be false and the reunited family returned to try and rebuild their home. Amid the devastation, there have been precious few tales of survival.
这条对于活人可谓千真万确的道理在一定程度上也完全适用于人的思想,它们也都是活的。
What is supremely true of living objects is only less true of ideas, which are also alive.
这条对于活人可谓千真万确的道理在一定程度上也完全适用于人的思想,它们也都是活的。
What is supremely true of living objects is no less true of ideas, which are also alive.
地方检察办公室的发言人承认他在过去曾受到“明确但不确指的威胁”,而且据说其他检察官员也曾遭到恐吓。
The DA's spokesman acknowledged he had received "certain non-specific threats", and it is said that other officials have been threatened too.
宝洁人挂在嘴边的“不在这里发明”确在这里发明。
Proctoids used to say that the phrase "not invented here" was, well, invented here.
“千真万确,年轻人戴旧式帽子了,”他说。
观看此类“动态”图像确能产生奇妙而让人兴奋的视效。
Watching such “live” images produce really fantastic and exciting visual effects.
而法国每年只有不到20万人在交通事故中要求伤害索赔,意大利确却有约1百万之众。
Whereas fewer than 200,000 Frenchmen claim injury in accidents every year, some 1m Italians do.
这个代价就是从纳税人那儿把数万亿美元拿去冒险救助 --这是非常昂贵的混乱的 不公平的 -- 也因为它是完全非美国式的解决方法因而打击了不少人 但他的的确确起效用了.
The cost was a bailout that placed trillions of taxpayer dollars at risk. It was expensive, it was messy, it was unfair.
仅仅因为观察到市场中的某些人比别人知道得多就能获得诺贝尔奖这种事是千真万确的吗?
Is it really true that you can win a Nobel prize just for observing that some people in markets know more than others?
千真万确,我并非独自一人。
虽然警方找到了一家人的汽车,但这确没给他们带来任何有关他们取向的线索。
Although police found the family's car, it offered no clues as to where they might have gone.
这种情况对于公共仓库和合同仓库的经营的人以及私有仓储的经营人来说,是千真万确的。
This kind of situation for people operating public warehouse and warehouse operators and private warehousing contract terms, is as sure as a gun.
开始一个新的博客很困难,这可以使许多人停止,也有一些人有博客确没有评论也没有人访问。
Starting a new blog is difficult and this can put many people off, there are then other people who have blogs with no comments or visits.
这些人的的确确以小数量生活在地球上偏远而寒冷的地方,且是那些有充足遗传记忆能在冰天破裂后长出皮毛来幸存的人。
Such humans do indeed exist in small Numbers in remote and primarily frozen parts of earth, and are those who had enough genetic remembrance to grow fur to survive after the ice shields broke.
造福于人,无疑是千真万确的幸福。——阿密埃尔。
这听起来有些让人迷惑,但感觉是千真万确的。
爱情应当使人的力量的感觉更丰富起来,并且爱情确正在使人丰富起来。
Love should make people feel richer, and love is really enriching people.
这可能最初让人令人难以置信,但是这确实千真万确,阳光有动量,即使它没有质量。
This may seem incredible at first, but it is nevertheless true that sunlight, or light, has momentumeven though it has no mass.
有一次我爸曾对我说,影响人的一生的重要因素中有两点:一个人所读的书和结交的朋友。我现在发现这千真万确。
My dad once told me that two of the greatest influences in my life would be the books I read and the friends I kept, which I now discover is true.
一个人,确如他的所思所想,他的个性,也即是他所有思维之和。
A man is literally what he thinks, his character being the complete sum of all his thoughts.
弗里达·布赖特说过:“只有在歌剧中,人们才会为爱而死。”这是千真万确的。的确,你不会因为爱一个人而死。
Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It "s true. You really can" t love somebody to death.
鸭仔蛋,即孵化到一半的鸡蛋或鸭蛋。在亚洲,人门撒一撮盐在上面,就开始吃——千真万确。
Balut, or half-fertilized duck or chicken egg, eaten in Asia with a pinch of salt - literally.
鸭仔蛋,即孵化到一半的鸡蛋或鸭蛋。在亚洲,人门撒一撮盐在上面,就开始吃——千真万确。
Balut, or half-fertilized duck or chicken egg, eaten in Asia with a pinch of salt - literally.
应用推荐