那个地区部署了2 000人的部队。
4000人的军队已经被改编成了一支战斗力强的精锐部队。
Four thousand troops have been reorganized into a fighting force.
该政府以前曾反对将其10万人的强大部队遣散。
The government had previously been opposed to the demobilization of its 100,000 strong army.
有50万人观看了部队在纸带纷飞的纽约列队前进。
A half million people watched the troops march in New York's ticker tape parade.
安全部队在一瞬间突然看见了一群越过了边境的年轻人。
The security forces sighted a group of young men that had crossed the border.
一些人认为,男女在警察部队或军队中享有平等的机会可能会导致适得其反的结果。
Some people believe that the equal opportunity for men and women in the police force or the military may lead to counterproductive results.
安全部队人员显然曾涂写了“我们愿意为你而死,巴沙尔”的涂鸦,而当地人将其擦去了。
Members of the security forces apparently scrawled "We will die for you, Bashar" in graffiti and locals rubbed it out.
奥巴马需要欧洲人提供的也已经明确提出要求的,不是什么奖项,而是愿意在阿富汗被当作靶子的地面部队。
What Obama needs - and explicitly asks for - from Europeans is not awards, but troops on the ground and willing to be shot at in Afghanistan.
他说:“在没有我们战斗部队的撤军时间表的情况下,我们是在不断给伊拉克领导人开空头支票,而不是向他们施压、要求他们调和内部分歧。”
"In the absence of a timetable to remove our combat brigades, we will continue to give Iraq's leaders a blank check instead of pressing them to reconcile their differences," he said.
遇袭时,这三人正与特种部队成员及阿安全部队执行例行的巡逻任务,他们乘坐的车辆遭爆炸袭击后受到轻武器火力攻击。
The trio were working with special forces carrying out a routine security patrol with Afghan forces when their vehicle was struck by a bomb blast and came under small arms fire.
街道上安全部队戒备森严,确保传统节日火祭不会被反对派所利用。伊朗人通常以跳跃篝火、燃放鞭炮的方式来庆祝这一节日。
Security forces flooded the streets to ensure that a traditional fire festival, which Iranians celebrate by jumping over bonfires and letting off crackers, would not be co-opted by the opposition.
安全部队表示,拥有电视网络与船运公司的多科佩西在他的手机上发现的短信暗示到了另一个嫌疑人,但后来他被释放了。
Security sources say that Mr Dokpesi, who owns a television network and a shipping line, was implicated by text messages found on the mobile phone of another suspect but was later released.
该方法为你不停地席卷了基地:地面部队首先对目标的确定、刺蛇,然后孢子出击的维京人,来自天空的飞龙爆炸。
Keep up this approach as you sweep across the base: ground troops first to target Spore Crawlers and Hydralisks, then swoop in the Vikings to blast Mutalisks from the sky.
纹身在美军服役成员中极受欢迎,当士兵们在街头巡逻,或是与伊拉克当地安全部队一起工作时,许多当地人会对这种精巧复杂、五彩斑斓的身体艺术特别留意。
Among US service members, tattoos are extremely popular, and as soldiers patrolled the streets or worked with Iraqi security forces, many locals took notice of their elaborate and colorful body art.
幸运的是,我们的武装部队——这些从军的年轻人——他们坚信为国奉献,自愿去前线。
Fortunately, our Armed Services is — the young men and women who participate, they believe so strongly in their service to their country that they are willing to go.
最近几天,从布隆迪又有维和增援人员赶到。目前大约有3千名乌干达和布隆迪的维和部队,远比期待的8千人要少得多。
Additional peacekeepers have arrived from Burundi in recent days, but the current force of around 3, 000 Ugandan and Burundian troops is far less than the envisioned 8, 000.
最近几天,从布隆迪又有维和增援人员赶到。目前大约有3千名乌干达和布隆迪的维和部队,远比期待的8千人要少得多。
Additional peacekeepers have arrived from Burundi in recent days, but the current force of around 3,000 Ugandan and Burundian troops is far less than the envisioned 8,000.
非洲联盟维和部队获得的授权是维持8000人的兵力,但是到目前为止只部署了来自乌干达和布隆迪的2600人,而且维和部队在制止冲突方面收效甚微。
The AU mission has an authorized force of 8,000 but to date only 2,600 troops from Uganda and Burundi have been deployed, and the mission has had little success in stemming the conflict.
非洲联盟维和部队获得的授权是维持8000人的兵力,但是到目前为止只部署了来自乌干达和布隆迪的2600人,而且维和部队在制止冲突方面收效甚微。
The au mission has an authorized force of 8, 000 but to date only 2, 600 troops from Uganda and Burundi have been deployed, and the mission has had little success in stemming the conflict.
达尔福尔的联合国维和部队报告5月份有大约600人死于苏丹西部地区的交战中,这是最近几年来死亡代价最高的一个月
The UN peacekeeping force in Darfur reported that about 600 people died in fighting in the western Sudanese region in May, the highest monthly death toll for several years.
其西半部地区,沿着阿富汗边界是阿赫买迪扎-瓦基里地区。在这里,大毛拉。纳兹尔指挥着一支大约8000 - 10000人的武装部队。
The western half, along the border with Afghanistan, is Ahmedzai Wazir territory where Maulvi Nazir commands roughly 8, 000 to 10, 000 militants.
自动乱开始以来,哈马已有24人被杀,500人被捕,但安全部队一直未能进入这座拥有八十万人口城市的主城区。
At least 24 people have been killed in Hama and 500 arrested since the unrest began, but security forces have not been able to enter the main areas of the city of 800,000.
自动乱开始以来,哈马已有24人被杀,500人被捕,但安全部队一直未能进入这座拥有八十万人口城市的主城区。
At least 24 people have been killed in Hama and 500 arrested since the unrest began, but security forces have not been able to enter the main areas of the city of 800, 000.
在肮脏的竹栏围成的营地内,红衫军放映着4月10日与安全部队发生冲突时的影片,当时造成25人丧失,800多人受伤。
Inside the red shirts' squalid bamboo-fenced encampment, televisions screen bloody footage of the April 10th clashes with security forces that left 25 dead and over 800 injured.
在仅有1100万人口的地方,存在一支35万人的印度安全部队(一些说法这个数字更高。) 随时待命以抑制这些武装分子在低限度内活动。
The presence of a 350, 000-strong Indian security force (some say the number is much higher), amid a population of just 11m, has also kept the armed militants at bay.
在胡姆斯的BabSbaa区、BabDreeb区或BabTadmor区,一群群愤怒的年轻人每晚仍聚在一起,直到安全部队出现驱赶他们。
In the city’s districts of Bab Sbaa, Bab Dreeb or Bab Tadmor, groups of angry young men still gather every night, before melting away as soon as security forces appear.
如果没有法国武装直升机的协助(巴博无战斗机),如果没有法国1750人的精锐部队的参与,瓦塔拉可能难逃一败。
Without the aid of France’s helicopter gunships (Mr Gbagbo had no fighter aircraft) and 1,750 French elite troops, Mr Ouattara would probably have been doomed.
如果没有法国武装直升机的协助(巴博无战斗机),如果没有法国1750人的精锐部队的参与,瓦塔拉可能难逃一败。
Without the aid of France’s helicopter gunships (Mr Gbagbo had no fighter aircraft) and 1,750 French elite troops, Mr Ouattara would probably have been doomed.
应用推荐