属司祭的地是献地中至圣之地,靠近肋未人的边界。
And for them shall be the firstfruits of the firstfruits of the land holy of holies, by the border of the Levites.
在几个世纪的时间里,拉皮塔人扩展了他们的边界,从巴布亚新几内亚的丛林覆盖的火山延伸到汤加最孤独的珊瑚离群。
Within the span of several centuries, the Lapita stretched the boundaries of their world from the jungle — clad volcanoes of Papua New Guinea to the loneliest coral outliers of Tonga.
我们派出自己的代表团到边界,但是伊拉克人并没有来。
We sent our delegation to the borders and [the Iraqis] did not come.
很多乌兹·别克人,主要是老弱妇孺,纷纷地逃离这个城市,涌向附近的乌兹别克斯坦边界,寻求庇护。
Many ethnic Uzbeks, mostly women, children, and the elderly, have fled the city to the nearby border with Uzbekistan, looking for safety.
其西半部地区,沿着阿富汗边界是阿赫买迪扎-瓦基里地区。在这里,大毛拉。纳兹尔指挥着一支大约8000 - 10000人的武装部队。
The western half, along the border with Afghanistan, is Ahmedzai Wazir territory where Maulvi Nazir commands roughly 8, 000 to 10, 000 militants.
据乌兹·别克官方统计,到目前为止,32000人越过边界,现在住在简易的临时帐篷。
According to official Uzbek figures, 32,000 people have so far crossed the border and now live in make-shift tents.
名人是一种边界性的存在,涉及的是那些生活被媒体描述为充满事件和紧急情况的那些人。
Celebrity is a frontier existence. It involves people whose lives are represented by the media as full of incident and emergency.
然而在过去的两周内,由于数千名惊恐的叙利亚人越过边界逃到了土耳其,这导致了两国的关系急剧恶化。
However, in the past fortnight, since thousands of terrified Syrians have fled across the border into Turkey, relations have sharply worsened.
以色列南部边界修建隔离墙的消息传出后,处于埃及边界另一堵隔离墙下,拉法赫城中的巴勒斯坦人更加紧张。
The announcement of the wall at Israel's southern border comes after increased tensions among Palestinians over another wall, on the Rafah border with Egypt.
其实这次调查的目的是要考量一下一个城市对其边界范围之外的影响力,不管有多少人想要涌入这些大城市的边界。
Instead the goal of the survey was to measure how much influence a city yields outside its own borders — however bursting at the seams those borders might be.
美国声称德克·萨斯与墨西哥应该以格兰德河为界,而墨西哥人认为边界线应该设在往北一些的纽埃西斯河。
The United States claimed that the border between Texas and Mexico should be the Rio Grande River, while the Mexicans claimed the border was farther north at the Nueces River.
他说:“我们所拥有的、所收集的数据,能够显示北苏丹与南苏丹清晰的边界,但正如我所说的,一些人可能不接受这一事实。”
"The data we are having, we are collecting, can show a distinct border between the north and the south, but as I was saying, some people may not accept that fact," said Mona.
马伦将军说,他还没有看到建议的细节,但是由一名阿富汗领导人提出这个方案,作为加强边界安全的途径,这使他感到振奋。
Admiral Mullen said he has not seen details of the proposal, but is encouraged that an Afghan leader offered the idea as a way to increase border security.
一小批受伤的巴勒斯坦人已从加沙穿越边界进入埃及,一些医疗物资也已通过拉法赫过境点从埃及进入了加沙。
A small number of wounded Palestinians has crossed from Gaza into Egypt and some medical supplies have come in from Egypt via the Rafah border crossing.
因此,当一位科学家有兴趣研究生活在海平面下某一温度层边缘的微生物,这台水下自动探测机器人能够找到温度梯度的边界,并在那里找到最佳样本。
So if a scientist wanted to study the microorganisms living on each side of a temperature gradient, the AUV would find the boundary, follow it, and pick the best spot to take samples.
古巴人还发现一条通往自由的新路线:穿过大海到达墨西哥的尤卡坦半岛,然后使经由陆路越过美国边界。
Cubans have also discovered a new route to freedom, crossing the sea to Mexico's Yucatan peninsula, then making their way overland to the border with the United States.
在科索沃边界行动的一周后,从马其顿来经过这个国家的卡车数量表明科索沃人在从塞尔维亚人那换货并没因此遇到大的麻烦。
A week after Kosovo's move on the border, the number of lorries crossing into the country from Macedonia suggested that Kosovars were not having much trouble replacing goods from Serbia.
首先让人担忧的是,推动心理健康跨越了公共和私人之间的重要边界线,引起了令人尴尬的问题。
The first worry is that promoting psychological wellness crosses an important line between the public and the private, raising awkward questions.
在冷战时代的早期,东西德之间长达800英里的边界并不戒备森严,只有一些带刺的铁丝网,因而成千上万的东德人逃到了西方。
In those early cold war days, the 800-mile border between East and West Germany was lightly guarded and delineated by a few strands of barbed wire, and thousands fled to the West.
但其它的北部人则比较温和,不管怎么样,北部的真正位置只有在南北技术委员会共同处理边界争议后才能更加明了。
Other northerners were more conciliatory. In any case, the north's true position will become clearer after a technical committee of north and south begins work on the border's final demarcation.
但其它的北部人则比较温和,不管怎么样,北部的真正位置只有在南北技术委员会共同处理边界争议后才能更加明了。
Other northerners were more conciliatory.In any case, the north's true position will become clearer after a technical committee of north and south begins work on the border's final demarcation.
隔离的硬伤让印巴关系长期紧张变得毫无悬念,面对边界对面的血腥挑衅,印度显示了让人钦佩的克制力。
The trauma of partition ensured that relations with Pakistan would long be dreadful, and India has shown admirable restraint in the face of bloody provocations from across the border.
他当时说:“现在是无条件重启和平谈判的时候了,解决永久性地位问题,以色列人和巴勒斯坦人安全问题,解决边界、难民和耶路撒冷问题。”
"The time has come to re-launch negotiations, without preconditions, that address the permanent-status issues: security for Israelis and Palestinians; borders, refugees and Jerusalem," he said.
斯洛文尼亚一直利用琐碎的边界争端来阻挠克罗地亚加入欧盟,而欧盟各国领导人却听之任之,萨纳·戴尔对此表示异常愤怒——但没有人会认为这是他辞职的原因。
He was angry that European Union leaders have not stopped Slovenia from blocking Croatia's EU accession talks over a trivial border dispute-but nobody thinks that merited his departure.
繁荣的经济使得大量的西班牙人在此就业:每日越过边界的人数高达3000人。
A booming economy employs a lot of Spaniards: as many as 3, 000 pour across the border every day.
我一个人呆在阿里卡已经有两天了,这是一个位于智利与秘鲁边界的海滨小镇,现在已经不是游客蜂拥的季节了。
I'd been alone in Arica, an out-of-season beach town on the Chile/Peru border, for over two days.
大约有270万人现在正往达尔富尔的临时营地里挤,而另外大约有30万人在边界之外的乍得境内。
About 2.7m people are now crowding into overflowing makeshift camps in Darfur itself, and about another 300,000 are in camps over the border in Chad.
大约有270万人现在正往达尔富尔的临时营地里挤,而另外大约有30万人在边界之外的乍得境内。
About 2.7m people are now crowding into overflowing makeshift camps in Darfur itself, and about another 300,000 are in camps over the border in Chad.
应用推荐