大多数孩子进入唱诗班、管弦乐队、艺术工作室和戏剧的机会很少,而他们更有特权的同龄人却能享受到这些机会,这是完全错误的,也是不公平的。
It is simply wrong and unfair that most children have a fraction of the access to choirs, orchestras, art studios and drama that their more privileged peers enjoy.
无论一个人的性别、文化和家庭背景如何,接受教育都是其特权不可缺少的一部分。
Access to education is an essential part of one's privilege regardless of one's gender, culture, and family background.
老年人折扣已不再像过去那样是一种慈善活动,而是一种令人敬畏的经济特权,属于这个有数百万不需要该折扣的成员的群体。
Far from a kind of charity they once were, senior citizen discounts have become a formidable economic privilege to a group with millions of members who don't need them.
这种机械的“大脑病变”诊断本身就是一种症状。 有些人说着花言巧语想让神经科学逐渐获得一种特权,让它成为解释人类行为最为可信的方式。
The mechanical “brain disease” rhetoric is a symptom of the growing tendency to privilege neuroscientific explanations as the most authentic way of understanding human behavior.
顺便说一句,全国生育诊所的冷库里都充斥着这种多余的胚胎,我想有些人一定认为它们应该都具有人的权利和享有各种特权吧。
By the way, freezers in fertility clinics all over the country are filled with those surplus embryos, which some consider to be human beings with all the rights and privileges thereof.
一个人怎么可以在拥有美国公民殊荣的同时而不对体现美国传统的独特权力和机遇心存感激呢?
How can a people blessed with the privileges of American citizenship not feel grateful for the unique rights and opportunities embodied in the American tradition?
更让人疑惑的是美国对于掩护败露之后何时维护外交特权和何时来摆脱的做法。
Even more puzzling is United States practice as to when to assert the diplomatic privilege and when to bail after cover is blown.
但波斯尼亚塞族和波斯尼亚人却没有这些特权,因此他们可能认为自己相对于克罗地亚人成了二等公民。
But Bosnian Serbs and Bosniaks (Bosnian Muslims) will not have those privileges. So Bosnian Serbs and Bosniaks may well feel that they have a kind of second class citizenship compared to Croats.
我们这代人破坏了你们的一切,本来装扮的奇形怪状、行事古怪离奇是年轻人的特权,但是我们这代人耗尽了地球上稀奇古怪的形式,我们穿稀奇古怪的衣服,蓄稀奇古怪的胡须,说稀奇古怪的话。
It has always been the special prerogative of young people to look and act weird and shock grown-ups. But my generation exhausted the Earth \ 's resources of the weird.
由于拥有先进的基因序列分析技术和获得冰岛人基因资料的特权。DeCodeGenetics公司在个人染色体领域处于领先地位。
By combining advanced gene-sequencing technologies with privileged access to the genetic data of Icelanders, DeCode Genetics pioneered the field of personal genomics.
现代人都在抱怨他们必须在元宵节上班,在知道宋朝人有着休七天假的特权后他们都会感到惊讶。
While modern people complain that they have to work on this day, they would be surprised to know that people living in the Song Dynasty had the privilege of taking seven days off.
想一想吧,我们在这个院子里的这些人,被给予过什麽——天赋、特权、机遇——那麽可以这样说,全世界的人们几乎有无限的权力,期待我们做出贡献。
When you consider what those of us here in this Yard have been given--in talent, privilege, and opportunity--there is almost no limit to what the world has a right to expect From us.
妇女既然是人,那么也就是公民。无论哪一个州都无权制定某种法律,或重操某种旧法律,来剥夺妇女的特权和豁免权。
Being persons, then, women are citizens; and no state has a right to make any law, or to enforce any old law, that shall abridge their privileges or immunities.
真诚的人不需要欺骗或假装成不是他们的那种人或他们没有特权生活在这样的一个幌子下。
Genuine people don't need to fake it or pretend to be what or who they are not as there are no privileges for them to live under such a guise.
旅游从作为少部分人的特权逐渐转变为普通民众都能参加的娱乐活动。
The tour increasingly swept through every aspect of civilian daily life, and became the civilian entertainment as opposed to a few privileged class's exclusive amusement.
马克思相信,中产阶级,或者至少他所说的“布尔乔亚”那部分人,将会一直是现代社会中的少数特权集团。
Marx believed that the middle class, or at least the capital-owning slice of it that he called the bourgeoisie, would always remain a small and privileged minority in modern societies.
更让人注意的是,一些年轻妇女认为她们拥有同男人们一样的权利,即或是被认为是男人的特权也不例外。
Whats more, some girls think highly of their freedom and considered it natural that they have the same rights which were usually reserved to their male counterparts.
当一名创业人员我可以有自己想法的自由,有自己作决定的自由,而这个特权不是每一个人,甚至拿高薪的人都能拥有的。
As a person having my own business, I am free to use my own ideas and make my own decisions, a privilege not everyone can have, even those with highly-paid positions.
他有特权帮助人忍耐,提升人的心灵,提醒人要有勇气、荣誉、希望、自尊、同情、怜悯、牺牲,这些都是人类往日的光荣。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honour and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
他有特权帮助人忍耐,提升人的心灵,提醒人要有勇气、荣誉、希望、自尊、同情、怜悯、牺牲,这些都是人类往日的光荣。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honour and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
应用推荐