今天只有100犹太人留在沃洛斯。
公共事务总监迪克·费多修(DickFedorcio)也受到IPCC的查询,他聘用了沃利斯先生(现在则聘请了另外10位曾在新闻国际任职的人员,占他总人数为45人的员工里的一大块)。
Dick Fedorcio, head of public affairs, who hired Mr Wallis (and now employs ten others formerly of News International, a big chunk of his 45-strong staff), has also been referred to the IPCC.
在约克莫克的一所音乐学校上8年级的莎拉·帕法·斯沃尼表示:“我们不住在冰房子里、穿科尔特或唱joik(一种萨米人的唱歌方式,据说是欧洲最古老的音乐形式)。
We don’t live in igloos, wear kolts or sing joiks (the old Sami singing style, which is said to be the oldest musical form in Europe).
在伦敦西南哈奇沃伦和巴辛斯托克地方的赛恩斯伯里超市,只需片刻时间,就让人的思维进入购物模式。
In the Sainsbury’s in Hatch Warren, Basingstoke, south-west of London, it takes a while for the mind to get into a shopping mode.
摩尔和明星格尔林——hbo系列剧《抑制你的热情》的制片人,计划在明年开始搞一个翠沃斯城喜剧艺术节。
Moore and Garlin, a star and executive producer of the HBO series "Curb Your Enthusiasm," plan next year to start a Traverse City Comedy Arts Festival.
《每日镜报》和《每日邮报》创刊人阿尔弗雷德·哈姆斯沃斯认为新闻是“某地某人想要掩盖、而其他人正在宣传的事情。”
According to Alfred Harmsworth, founder of both the Daily Mirror and Daily Mail, news is "what somebody somewhere wants to suppress; the rest is advertising".
按照原来的计划,迷宫最后的目的地会引向荷耶斯沃达,不幸的是年轻人已经无法完成这个项目了。
The destination of all the confusion was supposed to have been Hoyerswerda. Unfortunately, the young people didn't manage to finish their project.
一名司法行政部的发言人说道:“三名来自旺兹沃斯的警察四月就被剥夺了公职,等待警察的调查结果。”
A Ministry of Justice spokesman said: “Three prison officers were suspended from HMP Wandsworth in April pending the outcome of a police investigation.
坐着大巴来的观光客,虽然经常顺便看看沃尔·威克城堡和布伦海姆宫,一般都不是来看戏,其中有些人看到斯特拉福德竟然一家剧院甚至惊讶不已。
The sightseers who come by bus-and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side-dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
查尔斯·沃兴顿美发产品及沙龙的造型师、发言人蒂姆·罗格斯说,如今的直发造型以偏分为主,这样就不会遮住脸了。
Today's straight styles are parted on the side and pulled away from the face, said Tim Rogers, stylist and spokesman for Charles Worthington hair products and salons.
安妮·巴斯汀,密尔沃基市威斯康星大学老年人社区中心的主管人,曾写了一出剧本,取材于阿尔茨海默氏症患者所创作的诗歌。她的口号是:“忘掉记忆。”
Anne Basting, director of the Center on Age and Community at the University of Wisconsin, Milwaukee, who wrote a play from poems created by people with Alzheimer's, has a slogan: "Forget Memory."
但一些人却怀疑真正的原因是,若是让艾尼沃斯做环境大臣,他宁愿辞职也不会违反当初的承诺。
Some suspect that the real reason is that Ainsworth would have resigned rather than countenance any reneging in office.
这些人的自大症在两部杰作中显露无疑:奥逊·威尔斯的电影《公民凯恩》和伊夫林。沃的小说《独家新闻》。
These men's megalomania was captured in two masterworks: Orson Welles's film "Citizen Kane" and Evelyn Waugh's novel "Scoop".
这个加勒比海国家的律师事务所和会计师事务所都在忙着基金重组,开曼群岛沃克斯律师事务所的合伙人英格丽·皮尔斯说。
Law and accountancy firms in the Caribbean country have been busy restructuring funds, said Ingrid Pierce, a partner at Walkers law firm in the Cayman Islands.
回州大概一天之后,我的朋友哈里·托马森给我打电话,他是成功的电视节目《风流记者》的制片人,这个节目的剧本是他的妻子琳达·布拉·德沃斯写的。
A day or so after I returned, I got a call from my friend Harry Thomason, producer of the successful TV show Designing Women, which his wife, Linda Bloodworth, wrote.
沃尔纳指的是美国国务次卿伯恩斯在赴日内瓦之前跟国际原子能机构领导人举行的会谈。
Warner was alluding to discussions Undersecretary of State Burns had with the head of the IAEA before coming to Geneva.
事实上,与乔布斯相比,苹果公司联合创始人史蒂夫·沃兹尼亚克是更典型的国王型创始人,他的梦想就是要为普通大众提供强大的计算能力。
In fact, Apple co-founder Steve Wozniak is a better example than Jobs of a king, motivated by a dream of bringing computing power to the masses.
有一次,微软创始人比尔盖茨劝说乔布斯把他的大部分财富捐善事业,像很多杰出的高管一样,如盖茨先生和沃伦巴菲特。
At one point, Mr. Jobs was asked by the Microsoft founder Bill Gates to give a majority of his wealth to philanthropy alongside a number of prominent executives like Mr. Gates and Warren E. Buffett.
他就是奥瓦里·宾·塔拉·宾·阿杜拉西斯·沃苏王子陛下,是沙特国王法赫德的侄子,沙特创建人的孙子,也是当今黎巴嫩创建人的外孙。
He is His Royal Highness Prince Alwaleed Bin Talal Bin Abdulaziz Alsaud, nephew of King Fahd of Saudi Arabia, grandson of the country's founder, grandson also of the founder of modern day Lebanon.
直到前不久,沃恩和安妮斯顿都还在竭尽全力避免谈论或曝光他们的恋情。二人在安妮·斯顿与皮特离婚后开始恋爱。
Aniston and Vaughn had until recently gone to great lengths not to discuss or reveal their relationship, which began after her marriage to Pitt collapsed.
巴特沃斯博士讲述了一名从出生便有数学障碍的年轻人查尔斯的故事。
Dr Butterworth tells the story of Charles, a young man with lifelong mathematical difficulties.
高等法院工作人员加斯提斯。沃斯先生听说沃达丰公司并没有反对米勒小姐及其经纪人西雅娜·帕克斯提出的要求。
Mr Justice Vos at the High Court heard that Vodafone did not oppose the orders sought by Ms Miller and publicist Ciara Parkes.
上周三,《自然》杂志发表了佛朗西斯·克里克博士的来往书信片段,他是分享了半个诺贝尔奖的赢家,也是发现双螺旋的两人(詹姆斯·)沃森(博士)和克里克中的后者。
Last Wednesday, Nature published excerpts of letter correspondences of Dr. Francis Crick, one half of the Nobel Prize-winning and double helix-discovering duo (James D.) Watson and Crick.
“而且从某种意义上说,金融崩溃可以让那些年轻人忙碌起来”,艾因斯沃斯多特女士说道。
"And in a sense, the financial collapse has gotten young people busy, " Ms. Eysosdottir says.
但是在数字时代,Plentitube创始人乔恩·拉布斯和塔利亚·普尔沃认为,未来的人才发现将日益发生在像他们正在打造的这种在线场所里。
But in the Digital Age, Plentitube founders Jon Labes and Talia Pulver believe the future of talent discovery will happen increasingly in online venues like the one they are building.
审判长亚历克斯•克兹恩斯基写道:“当事人被竞争对手打败之后,力图通过起诉获得自己在市场上无法取得的收益,在这方面文克莱沃斯兄弟不是第一人。”
Wrote Chief Judge Alex Kozinski: "The Winklevosses are not the first parties bested by a competitor who then seek to gain through litigation what they were unable to achieve in the marketplace."
大约1.2万人在1749年支付了两先令六便士,聆听了亨德尔在沃克·斯霍尔园林的皇家烟火音乐的100人排练(福塞斯,1985)。
In 1749 some 12, 000 people paid two shillings sixpence each to hear Handel's 100-piece band rehearse his Royal Fireworks Music at Vauxhall Gardens (Forsyth, 1985).
沃兹尼克同乔布斯分享了这篇文章,两人开始着手追寻文章中所说的神秘人“嘎嘣脆船长”(CaptainCrunch)。
Mr. Wozniak shared the article with Mr. Jobs, and the two set out to track down an elusive figure identified in the article as Captain Crunch.
据最新人口普查统计,于2008年和2009年间,德克萨斯州的达拉斯和沃斯堡人口增加了14.6万人,跃居美国各州榜首,增长率为2.3%,呈良性增长态势。
According to the most recent Census estimates, the Dallas and Ft. Worth, Texas, region added 146,000 people between 2008 and 2009 — the most of any region in the country — a healthy 2.3% increase.
据最新人口普查统计,于2008年和2009年间,德克萨斯州的达拉斯和沃斯堡人口增加了14.6万人,跃居美国各州榜首,增长率为2.3%,呈良性增长态势。
According to the most recent Census estimates, the Dallas and Ft. Worth, Texas, region added 146,000 people between 2008 and 2009 — the most of any region in the country — a healthy 2.3% increase.
应用推荐