我们的国旗标志着一个国家及全体人民在一面旗帜下团结一心。
Our flag is the mark of one country, one people, uniting under one banner.
它的人民将会为神筑一座坛,在边界举起旗帜,又哀求耶和华!
Its people would build an altar to God, raise up border banners, and cry out to God!
为显其真诚,哈马斯已经允许法塔赫成员在加沙地带挥舞自己的旗帜,并亲自加入到了法塔赫当地人民的一些工厂和婚礼中去。
To flaunt its sincerity, Hamas has let Fatah activists wave their flags in Gaza, and has attended the workshops and weddings of Fatah people there.
它要求以先进文化为旗帜,以道德感化为力量,来团结人民而统一国家,达到民富国强的目的。
It took advanced culture as its banner and moral cultivation as its strength, and aimed at making the people prosperous and the nation powerful through grand unification.
成千成万的先烈,为着人民的利益,在我们的前头英勇地牺牲了,让我们高举起他们的旗帜,踏着他们的血迹前进吧!
Thousands upon thousands of martyrs have heroically laid down their lives for the people; let us hold their banner high and march ahead along the path crimson with their blood!
“没有不同的旗帜,我们都是智利人民的救援者和亲人。”——阿根廷足球传奇人物马拉多纳如是说。
"There are not different flags, all of us are Chilean rescuers and relatives, " the Argentine soccer legend said.
“没有不同的旗帜,我们都是智利人民的救援者和亲人。”——阿根廷足球传奇人物马拉多纳如是说。
"There are not different flags, all of us are Chilean rescuers and relatives, " the Argentine soccer legend said.
应用推荐