• 不少网友认为译文用词恰当贴切,以“人或加心无疵”的译文备受称赞。

    Many appreciate her proper word choices, especially the rendering of "My conscience stays untainted in spite of rumors and slanders from the outside".

    youdao

  • 不少网友认为译文用词恰当贴切,以“人或加心无疵”的译文备受称赞。

    Many appreciate her proper word choices, especially the rendering of "My conscience stays untainted in spite of rumors and slanders from the outside".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定