中国人喜欢吹牛,他们夸大自己的财产,希望人们尊重他们。
Chinese people like to brag, they brag about their property, hoping that people will respect him.
在我看来,如果人们怕你,那他们就尊重你。
当我告诉人们我太累了不想做某事时,我要求得到他们的尊重,不希望听到我一定可以做到的回答。
Or when I tell people I am too tired to do something, I ask that they respect that instead of telling me I can do it anyway.
在法国航空公司的事例中,刚开始人们指责斯皮内塔缺乏野心,但随着时间的推移,他们开始理解、尊重和信任他的做法。
In the case of Air France, this led people to accuse Spinetta of lacking ambition, but over time they have come to understand, respect and be reassured by his approach.
人们通常可能不会很高兴,但过了一段时间,他们会开始尊重你的时间。
People might not always be happy with it, but after awhile, they will begin to respect your time.
“在亚洲很多国家,人们通常认为我们必须尊重老人,无论他们在何种条件下做了什么,但是现在这个观点正在迅速改变,变得更正面。”她说。
"In most Asian countries, people have learned that we must respect and honor the old whtaever they do without any conditions, but it has changed rapidly – and positively, " she says.
人们可以承认和同意关系中的不平等,如果我否认这种情况则意味着我对这些人的不尊重,或者否定他们选择自己生活的权力。
To deny that people can acknowledge inequity or consent to its simulation in a relationship seems to me to disrespect those people and to deny them the rights to choose their own lives.
那些尊重平民并且保护他们的人们是好样的,并且有权利携带武器。
Those who respect civilians and protect them are the good guys, and have the right to bear arms.
我们应该尊重人们,生活下去的意愿,我们希望他们,能够通过一些辅助设施,生活地更加轻松。
We want to respect that person's wish to go on living, we want to make life easier for them if we can with some kinds of assistance.
这些讨论让参加讨论的人们新增一条附加协议:出现冲突时,他们仍会彼此尊重,并以职业人士互相对待。
These discussions got the group to add an additional agreement: when conflict came up, they would regard each other with respect both as persons and as professionals.
他的家人们希望在这段艰难的时期他们的隐私能够得到尊重。
The family have asked that their privacy is respected at this difficult time.
他们希望这能带来人们对各地吉娃娃狗的一点尊重。
They hope it will bring a modicum of respect to Chihuahuas everywhere.
这个世界上有许多不开心的人们在干着并不适合他们的工作,我们应该尊重这些有勇气改变自己处境的人!
There are many unhappy people working at unsuitable jobs and we should respect CZUs for having the courage to change their situation.
对发言人而言,“他们生活的本质是爱”,“他们言行一致”并且充满敬意地与其他感觉上更倾向于聆听和相互尊重的人们“分享他们所能给予的”。
Speakers "Live what they Love", "Practice what they Preach" and respectfully "Share what they have to Give" with others who feel inclined to listen with reciprocal respect.
“人们根本不知道怎么回事,很多时候很多情况下他们透漏的个人信息没有得到应有的尊重”。
"People don't know what's going on, and a lot of times and a lot of circumstances they have no rights with respect to the information they've given up, " Gellman said.
研究表明,与那些反对他们的信仰的咨询师相比,人们更喜欢有同样的宗教信仰并支持他们的信仰的咨询师。 信教的人经常抱怨说普通的疗法会认为信仰是造成疾病的问题或者是疾病的症状,而不会认为它是一种值得尊重的信念并贯穿于整个治疗过程。
The problem for many patients in therapy is that many patients are far more religious than their therapists.
每到当我去到不发达世界,问起人们想成为什么样的人时,他们的回答总是“老师”或者“医生”,两个最受尊重的职业。
Everywhere I go in the underdeveloped world, when I ask people what they want to be, they say "a teacher" or "a doctor" — the two most respected professions.
不是每个人都会同意你的意见,但是人们会尊重你的意见,他们会尊重事实,就是你尽力参加了讨论。
Not everyone is going to agree with you, but people will respect your opinion and they will respect the fact that you have contributed something to the discussion.
“具有高收入和较晚年生活和健康良好的人们在他们老年时倾向于维持他们的自我尊重,”奥尔特说。
"People who have higher incomes and better health in later life tend to maintain their self-esteem as they age," Orth said.
一位读者强烈要求卡梅伦先生“放尊重一些”,另外有人说:“我一直告诉参加婚礼的男人们,一定要穿他们最雅致的服装以示对新娘的尊重。”
One reader urged Mr Cameron to "show some respect" and another recalled: "I was always told the menfolk at a wedding should wear their smartest attire as a compliment to the bride."
但是现在正是提供给我们这样一个机会,去重新考虑我们是否应该迫使人们结婚——不管他们是同性恋还是异性恋——让他们颇受争议的关系得到承认和尊重。
But this moment provides an opportunity to reconsider whether we ought to force people to marry - whether they be gay or straight - to have their committed relationships recognized and valued.
必须在人们中建立信任和尊重感,并让他们了解到可获得的好处,也要解决存在的实际障碍,比如紧急剖腹产的灾难性费用问题。
There has to be a feeling of trust and respect and an understanding of the benefits available, as well as removing practical barriers such as catastrophic costs for emergency caesarean sections.
在过去的年代里,人们要比现在的人更加懂得尊重彼此,而且他们愿意花更多的时间去了解彼此的不同点并探讨各自的共同立场。
In bygone days, we were inherently more respectful of one another and devoted more time to the niceties of getting to know someone and explore common ground.
大多数人不喜欢被告知自己缺乏知识;苏格拉底那样的人如同牛虻般让人骚扰不安,他们的尖刻批评和强烈理念不会赢得人们尊重。
Most people dislike being told that they lack knowledge; disturbing gadflies like Socrates are rarely respected for their critical remarks and demanding ideas.
向人们学习,你得先学会尊重他们,你经常能得到一些有价值的朋友,更重要的是你学会如何适应他们的环境能增加你生存的机会。
By studying the people, you learn to respect them, you often make valuable friends, and, most important, you learn how to adapt to their environment and increase your chances of survival.
人们可能喜欢或尊重一个人可能是从他们相似的穿衣风格开始的。
People who like or respect them may start to wear clothes of a similar style.
人们可能喜欢或尊重一个人可能是从他们相似的穿衣风格开始的。
People who like or respect them may start to wear clothes of a similar style.
应用推荐