她说:“在欧洲,对非常规移民和不受欢迎的少数族裔采取的压制性政策,排外和不容忍的态度也引起人们深切的忧虑。”
"In Europe, repressive policies, as well as xenophobic and intolerant attitudes, against irregular immigration and unwanted minorities is also of grave concern," she said.
人们去那里,是为了摆脱欧洲的不容忍和对生活的种种限制。
People went there to get away from the intolerance and constraints of life in Europe.
他们的事迹是在告诉我们每个人,应维护人的尊严、拒绝不容忍、并努力创造一个各种文化和信仰的人们相互尊重且平等地共处的世界。
Their message to each of us is to champion human dignity, reject intolerance and work for a world where people of all cultures and beliefs live together on the basis of respect and equality.
他们的事迹是在告诉我们每个人,应维护人的尊严、拒绝不容忍、并努力创造一个各种文化和信仰的人们相互尊重且平等地共处的世界。
Their message to each of us is to champion human dignity, reject intolerance and work for a world where people of all cultures and beliefs live together on the basis of respect and equality.
应用推荐