我的父亲爱好种植蔬菜,他有高超的种植才能。
My father loves to grow vegetables and has always had green fingers.
他是我的父亲,我可怜的、亲爱的父亲!
亲爱的父亲,我想念您。
我父亲爱去看足球赛。
跟紧我,亲爱的父亲,我们很快就得救了。
噢,我亲爱的父亲,你真是太好了!
她的父亲对她说:“我最亲爱的孩子,你为什么这么伤心呢?”
Her father said to her: "Dearest child, why are you so sad?"
她的父亲开始非常难过,哭着说:“唉,我最亲爱的孩子!”
Her father began to be very sorrowful, and to weep, saying, "Alas, my dearest child!"
他的父亲把希尔介绍给他的继母,并说:“亲爱的,我希望你能注意到整个郡的人都知道他是最坏的男孩,他让我束手无策。”
His father introduced Hill to his stepmother as he said, "Dear, I hope you notice in the entire shire this is the worst boy, who has made me have no other way."
“说吧,我亲爱的朋友。”克拉拉的父亲催促道。
就在那时,他的父亲下班回家,看到他的儿子努力工作。他没有帮助罗伯特,而是问:“亲爱的儿子,你已经尽力了吗?”
Just then, his father came home from work and saw his son work hard. He didn't help Robert and asked, "Dear son, have you done your best?"
父亲节快乐,我亲爱的爸爸。
我的父亲爱好历史,所以我们经常谈论我们的阅读体验,分享彼此不同的看法。
My father loves history, so we often talk about our reading experiences and share our different opinions.
“我亲爱的儿子,那个地方没有什么宝藏,”父亲平静地说,“但我认为你已经找到了自己未来的道路。”
"There wasn't any treasure in that place, my dear son," the father said quietly, "But I think you have found you own future path."
当托马斯吃完所有的樱桃后,他的父亲对他说:“我亲爱的儿子,如果你早点弯腰捡起那只马蹄铁,你就不必弯那么多次腰去捡樱桃了。”
When Thomas had eaten all the cherries, his father said to him, "My dear son, if you had bent down earlier to pick up that horseshoe, it would not have been necessary for you to bend so many times for the cherries."
但当苏利曼的父亲爱华德出现在镜头前时——哪怕只是几分钟——我们也可以看出他一点都不因为又添了八个孙子而开心。
But when Nadya Suleman's father, Edward, briefly emerged, he did not appear full of the joys of enlarging his family with more grandchildren.
约瑟的哥哥们见父亲爱约瑟过于爱他们,就恨约瑟,不与他说和睦的话。
When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him.
父亲,亲爱的父亲/你为我骄傲么?/我希望自己能和你一样
Father, dear father/Will you be proud of me?/I wish I could be/Just like you
突然他觉得一只手臂拦腰抱住了他,随即一个熟悉的声音在耳边喊起来,“父亲!亲爱的父亲!”
Suddenly, he felt an arm thrown around his body, and a well-known voice behind him exclaimed, "Father--dear father!"
我亲爱的父亲,我想,我已经知道您要告诉我的是什么了。
My dear father, I think I already know what you are about to tell me.
你怎么啦,我最亲爱的父亲!
我想,这个男孩会以孩子们所能有的方式告诉我:他的父亲爱我,而我爱他的父亲。
The boy could tell, I think, in the way children can, that his father loved me, and that I loved his father.
亲爱的父亲:这是我的战友之一,他在上次战役中负伤,进过医院,请你接待他像接待我一样。
"Dear Father:" This is one of my comrades who was wounded in the last fight, and has been in the hospital.
有人猜想他在那里一定会往家里写信:给他妈妈,梅;他父亲,威廉,或是他亲爱的兄弟,弗兰克。
From there, too, one imagines, he would have written letters home: to his mother, May, his father, William, or his beloved brother, Frank.
艾米莉·斯塔尔从不知道什么叫孤独直到她亲爱的父亲去世。
Emily Starr never knew what it was to be lonely — until her beloved father died.
哦,不,亲爱的父亲,我很爱他,他就像是世上最英俊潇洒的小伙子,我会终生和他厮守在一起的。
Not at all, father dear. I love him just as much as if he were the handsomest man, and I want to keep him as long as I live.
亲爱的丽萃,你且想一想,达西先生的父亲生前那样地疼爱这个人,而且答应要瞻养他,如今达西先生本人却这般亏待他,那他简直太不象话了。
My dearest Lizzy, do but consider in what a disgraceful light it places Mr. Darcy, to be treating his father's favourite in such a manner, — one, whom his father had promised to provide for.
亲爱的丽萃,你且想一想,达西先生的父亲生前那样地疼爱这个人,而且答应要瞻养他,如今达西先生本人却这般亏待他,那他简直太不象话了。
My dearest Lizzy, do but consider in what a disgraceful light it places Mr. Darcy, to be treating his father's favourite in such a manner, — one, whom his father had promised to provide for.
应用推荐