向日葵在阳光中亭亭玉立。
她已经亭亭玉立,成了美丽的少女。
她长大后成为一位亭亭玉立的女子。
她长大后成为一位亭亭玉立的女子。
小女娃变成了亭亭玉立的少女。
你女儿如今已是亭亭玉立的女子了。
我想要看她的婴孩,但机会是亭亭玉立的。
时间转眼消逝,小女孩已变得亭亭玉立了。
Time went by quickly and the little girl has turned into a beautiful woman.
她的脸也是粉红色的,象一朵亭亭玉立的花。
Her face was pink, too. This made her like a slim and graceful flower.
不知不觉她已长成了一个亭亭玉立的少女了。
她那亭亭玉立的身影,给我留下了深刻的印象。
她看上去从来没有象现在这么美丽;亭亭玉立。
转眼,女孩儿长大了,成了一个亭亭玉立的少女。
In the twinkling of an eye, the girl grew up, became a stand gracefully erect girl.
她亭亭玉立,体态优雅,这一切都说明她出身高贵。
She had an erectness of carriage, an ease of bearing, a poise that clearly indicated the best of breeding.
岛上洁白的灯塔亭亭玉立,为本世纪初德国人建造。
Germany built the white lighthouse on the isle at the beginning of this century.
有的花苞似乎很羞涩,像亭亭玉立的少女,迟迟不肯见人。
Some buds seems to be very shy, like a graceful girl, to see people.
我可以穿越时空,其实,等你亭亭玉立的时候,我你会是朋友。
I travel through time, in fact, you and I are friends in the future when you're a lady.
大量的荷花在湖边亭亭玉立着,仿佛知道游客来欣赏它们的美。
There are plenty of lotus plants standing gracefully in the lake, posing, as if they are aware of the visitors coming to admire their beauty.
日子过得真快,小女孩变成了亭亭玉立的少女,还留了一头金发。
Time passes by. The little girl becomes a pretty young lady. She has golden hair.
那盛开的荷花挺着碧绿的茎杆,像一位亭亭玉立的少女眺望着远方。
The blooming lotus stand green stems, like a graceful girl watching from afar.
我自己也常常画荷花,但总画不出她那亭亭玉立的样子,觉得很遗憾。
I have often painted flowers, but no pictures of her arch look, feel sorry about this.
现在就像是重生了一样,从枯萎凋零变成了亭亭玉立、傲视群芳的花朵。
It's like I've blossomed again, from this wilted flower to this big standing up, face-the-world situation now.
她以前的同学评价她是个害羞的女孩,她在少女时期就已出落得亭亭玉立。
Described by former classmates as shy, she came out of her shell as she blossomed into a young teen.
如今,汶婷已是16岁亭亭玉立的大姑娘了,外形青春靓丽,韩范十足。
Today, Wen Ting is already 16 years old stand gracefully erect big girl, beautiful beautiful youth, Han Fan full.
我家的果园里,有亭亭玉立的梨树,也有婀娜多姿的杏树,还有饱经风霜的枣树。
My family's orchard, there is slim pear, but also graceful of apricot, as well as weather-beaten jujube tree.
即使今后国家富裕了,在世界上亭亭玉立了,也得要外语人才了,说不定要的更多。
Even if country wealthy, in world slim and graceful, also had to hold the foreign language talent, perhaps wanted to be more.
她应该是亭亭玉立身材最突出的一个:然而留给她的挫折则是超重,也给我们留下了疑惑。
She ought to have been the slimmest of the bunch: that she remained overweight was a frustration to her, and a mystery to all of us.
她应该是亭亭玉立身材最突出的一个:然而留给她的挫折则是超重,也给我们留下了疑惑。
She ought to have been the slimmest of the bunch: that she remained overweight was a frustration to her, and a mystery to all of us.
应用推荐