我们所做的一切都会产生连锁反应。
你可以让原子粉碎原子,产生连锁反应,产生能量,那是一个非常惊人的发明。
You can get atoms to smash atoms and create a chain reaction and create power, that's a pretty amazing invention.
一个穷酸的美国超级大国必定要在全球产生连锁反应。
And a frugal American superpower is sure to have ripple effects around the globe.
但是,停止许多环境恢复计划的决定很可能产生连锁反应。
But the decision to halt many environmental restoration programmes is likely to have a knock-on effect.
争论若产生连锁反应将会更具破坏性:连续的救助或连续的违约。
Arguments rage over which chain reaction would be more damaging: serial bail-outs or serial defaults.
“手机业的积极攀升在也对其它的设备产生连锁反应,”裴说。
"The positive uptake in the cellular sector also produces a ripple effect for other devices, " said Bae.
在工作之外的领域挑战自己:在生活中任何一个领域内的大显身手都会产生连锁反应。
Challenge yourself in Areas Outside your Job: Stretching yourself in any area of life has a ripple effect.
社交技巧的构建会让你的职业、金融、健康和劳动力方面产生连锁反应,所以这是一项重要的投入。
Building social skills has ripple effects that help you in your career, finances, health and productivity, so it's an important investment.
分析人士认为,安全担忧和不断上升的各种成本正在产生连锁反应的风险,导致大量韩国企业撤离开城。
Analysts said safety fears and rising costs are creating the risk of a domino effect, in which companies pull out of the complex en masse.
很惊人,你可以利用原子去做加速粒子,并产生连锁反应,然后创造能量-,那是个十分惊人的发明。
That's amazing, you can get atoms to smash atoms and create a chain reaction and create power — that's a pretty amazing invention.
香港贸发局副首席经济师邱丽萍说,中国出口商遇到的困难将在全球范围内的超市和商场里产生连锁反应。
At the Hong Kong Trade Development Council, economist Yau says the pinch that Chinese exporters are feeling could well reverberate in supermarkets and shops across the world.
如果这个家伙能在准星以外活得足够久我认为他真的能把美国变好,还会对欧洲尤其是英国产生连锁反应。
If the guy can stay out of a gun sight for long enough I think he will change America for the better. Which hopefully has a knock on effect in Europeespecially the UK.
每一天,都是为了享受你宝贵的生命。在你的生命中做出一件与众不同的事情,不管它看起来多么微不足道,因为它将产生连锁反应。
Each and every day, aim to enjoy your precious life, make a difference to others by doing something in your life, no matter how small it may seem, as it will have a ripple effect.
欧洲各地的港口也一直在竭力增加港口吞吐量,分析师预计,西海岸出现任何延误,都将对世界各地的海运进度和运费产生连锁反应。
Ports across Europe have also struggled to increase capacity, and analysts expect any delays on the west coast to have knock-on effects for shipping schedules and tonnage rates around the world.
如果这些道德和可持续性的讯息可以让他们产生共鸣,你就可以得到连锁反应。
If these messages of ethics and sustainability resonate with them, you get a ripple effect.
但这种偷窃产生了潜在的连锁反应,因为现在市场上任何人都会感到处于接受赃物的风险之中。
But the thefts have an insidious knock-on effect, in that anyone in the market might now feel at risk of receiving stolen goods.
核裂变连锁反应发生时,导管被加热到极其高的温度,将热量安全导出则意味着可以提取裂变产生的可利用能量。
During a nuclear fission chain reaction, the tubes heat up to extremely high temperatures, and the way to keep them safe turns out to also be the way to extract useful energy from them.
从策略的角度来看,团购的问题在于它单纯以价格来推广的模式,所产生的连锁反应。
The problem with Groupon from a strategic perspective is the ripple effect that results from a promotion model purely focused on price.
而经济崩溃产生的一系列连锁反应继续辐射着全球市场,一步步导致全球金融危机的那些不当财政政策的影响已经被不断放大。
Poor fiscal policy choices made leading up to the global financial crisis have been magnified as the ripple effects of the meltdown continue to radiate through markets around the world.
他们发现大脑产生这些反射的方式跟敲响一个铃铛时发生的振铃效果非常类似,受到刺激的神经细胞能在大脑的不同区块激起一连串复杂的连锁反应,而且能持续将近295毫秒。
They found that the brain reverberated like a ringing bell, with neurons firing in a complex pattern across large areas of the brain for 295 milliseconds.
根据Greenfield的观点,当某种刺激——要么来自外部,比如一件耸人听闻的事件,要么来自内部,比如一种想法或者记忆——在大脑中触发了一个连锁反应,意识就产生了。
For Greenfield, a conscious experience occurs when a stimulus — either external, like a sensation, or internal, like a thought or a memory — triggers a chain reaction within the brain.
4-2-3 - 1的兴起已经产生了连锁反应。
在较浅的沟道里,如果流量过大就可能使沟水漫溢,并引起连锁反应,从而产生冲沟。
The resulting overload on the lower furrow could cause it to overtop and begin a chain reaction that would likely produce a gully.
连锁反应就是,当纸燃烧时所产生的那类反应。
A chain reaction is the sort of thing that happens when paper burns.
金融分析师格雷格·迈克·布莱德说,不履行债务责任不但将对美国经济产生巨大影响,而且还会在国际市场上引起连锁反应。
A default would have a huge impact on the U. S. economy and would also cause a ripple effect in international markets, says financial analyst Greg McBride.
可遇上了一个胃肠炎的人,便会产生一连串连锁反应。
Gastroenteritis can be met by a person, there will be a series of knock-on effect.
教育提高了妇女的素质,促进了知识女性社会角色的转变,对传统女性观产生冲击,引起了社会的连锁反应。
Education improved women's quality, promoted the transform of women's social role, and lashed the opinions of traditional women, so it caused a chain of social reactions.
获得新生的晚晴园,产生了巨大的良性连锁反应。
人们普遍认为,铀可以引起连锁反应,产生巨大的能量。
It is generally accepted that a chain reaction may be obtained in uranium which would yield enormous amounts of energy.
人们普遍认为,铀可以引起连锁反应,产生巨大的能量。
It is generally accepted that a chain reaction may be obtained in uranium which would yield enormous amounts of energy.
应用推荐