我们的人性就产生于这种社会互动过程的人际关系当中。
Our humanness arises out of these relationships in the course of social interaction.
简单地说,这个理论假设我们的情绪产生于对与我们相关的特殊信息类型进行评估的过程中。
Very briefly, this theory posits that our emotions are generated through an evaluation of particular types of information that are relevant to us.
据此项报告,大约四分之一的考虑范围内的排放气体产生于制作电脑等相关产品的过程。
According to the report, about a quarter of the emissions in question are generated by the manufacture of computers and so forth.
平均每个欧洲人要对向大气层多排放4吨多的CO2负责。 这些CO2产生于他们从其它国家进口的商品的生产过程。
The average European is responsible for adding more than 4 tonnes of CO2 to the atmosphere in the manufacture of goods imported from other countries.
它是油和丙三醇的混合物,是产生于生物柴油生产过程中的副产品。
It was a mixture of oil and glycerin, byproducts of biodiesel production.
服饰美学同样产生于将美学原理指向服饰这样一个对象化的过程。
Similarly, dress esthetics generates in the objective-oriented process of directing esthetics principles to dress.
社区商业文化产生于社区商业细致入微的服务及相对稳定的服务对象两者之间积极互动的过程。
The commercial culture of community emerges in the process of the positive mutual motion between considerate services and comparatively stable objects of services.
这种非正式组织不是计划好的,而是产生于人们的交往过程中。
The informal organization is not planned; it develops from the interactions of people.
含油污泥主要产生于油田企业对原油脱水以及油田和炼油厂等石化行业的污水处理部门对含油污水的处理过程中。
Oil sludge is produced in the process of raw oil dehydrating in oil field corporations and oily sewage disposal in the petrochemical industry factories.
文化冲突产生于跨文化交际的过程中,当不同的文化碰撞在一起的时候,会给交际者很大的冲击。
The term, culture shock described the anxiety produced when a person moves to a completely new environment.
文化冲突产生于跨文化交际的过程中,当不同的文化碰撞在一起的时候,会给交际者很大的冲击。
Culture shock is a phenomenon arising from cross-cultural communication. It happens when different cultures clash with each other.
期待可能性理论产生于德国,其形成是心理责任论向规范责任论转变的历史过程。
The formation of expectant possibility, which rooted in Germany, is a historical process of transformation from the psychological responsibility to the normative responsibility.
如果你要获得最大效益,你必须执行这一产生于HOQ ,与在QFD过程中权衡得出的想法。
You must also implement the ideas generated in the HOQ and the balance ofthe QFD process if you are to gain maximum benefit.
苯胺废水主要产生于染料、制药、石油等化工过程。
The wastewater containing aniline mainly comes from chemical processes of dye, pharmaceutical and petroleum sectors.
颜色域隐喻义通过想象和联想产生于隐喻化过程中。
The metaphorical meaning of color domain is created by imagry and association during the process of metaphorization.
但是,垃圾焚烧同样有很严重的问题,最著名的就是二恶英污染,这是一种危险的致癌物质,产生于垃圾焚烧过程中。
But there are still serious problems. Dioxin pollution would be the most infamous one. Dioxin is a very dangerous carcinogenic ingredient formed during cremation.
语义的模糊性产生于人类的认识过程,人的认知心理对语义模糊性的产生和识别起重要作用。
Semantic fuzziness comes into being during the cognition process of human beings. And cognitive psychology is essential to the production and recognition of semantic fuzziness.
我经历的第一次文化休克,可以说,与西方文化的冲撞,就产生于戏剧学习的过程中。
My first culture shock, so to speak, or encounter with Western culture, was through dramatic studying.
即裂纹源产生于快速加热过程并在随后的快速冷却中得以扩展。
It is pointed out that the source of crack is formed during the fast heating process and expanded following the fast cooling process.
现代城市景观是产生于一个受控过程的结果,从城市景观控制的社会对策和专业对策两方面试谈现代城市景观的控制对策。
The modern cityscape results from a controlled process. The authors attempt to study the problem from the view of social solutions and professional solutions.
该算法模拟分形生长的过程,避免了对可行域的盲目分割,并指导新点以较大的概率产生于较优的区域。
The algorithm avoid segmenting the feasible region blind, and guide the candidate points being selected in the best area with a large probability by imitating fractal growth process.
文章认为中国和希腊的神话传说产生于人类的初始时代,反映了早期人类生活和认识的过程,是原始的先民们对世界的认识论和人类本体论的综合形式。
Both the Chinese and Greek myth were created at the very beginning of human beings and reflected the ancient people's life and the procedure of cognition.
这项工程的过程中,两个方向,使档案产生于掌上电脑可于台式电脑,反之亦然。
This process works in both directions so that files generated on the pocket PC can be viewed on the desktop PC and vice versa.
在一次新闻发布会,海关边境保护机构把这种虫子描述为“世界上最顽强和破坏性的害虫之一,因其具有能破坏粮食的能力而产生于存储过程。”
In a press release, Customs and Border Protection described the bug as "one of the world's most tenacious and destructive stored-produce pests because of its ability to damage grain."
在一次新闻发布会,海关边境保护机构把这种虫子描述为“世界上最顽强和破坏性的害虫之一,因其具有能破坏粮食的能力而产生于存储过程。”
In a press release, Customs and Border Protection described the bug as "one of the world's most tenacious and destructive stored-produce pests because of its ability to damage grain."
应用推荐