德国产业投资银行不是唯一一家努力这样做的德国银行。
IKB was far from being the only German bank to burn its fingers doing so.
这一次的“局外人”是德国产业投资银行这样的小型德国银行。
The outsiders this time were the small German Banks such as IKB.
然而,即使是这些令人沮丧的标准,德国产业投资银行也能脱颖而出。
各投资银行的主要作用是为产业筹集资金。
The main function of the investment banks is to raise capital for industry.
随着监管者关闭了原本可使投资银行轻松获利的渠道,该产业正将视线转向零售银行业,希望后者能提供新的收入来源。
WITH REGULATORS TURNING off the tap that used to allow investment banks to draw easy profits, the industry is looking to retail banking for new sources of earnings.
有关部门可在高新技术产业开发区建立风险投资基金,用于风险较大的高新技术产品开发。
Departments concerned may establish venture investment funds in the new and high technology industries development zones for the development of new and high technology products with greater risks.
他们或许正好投入了资金,但他们从事的就是风险投资产业。
They may just invest their own money, but they are in the venture investing business.
埃里森甚至是这两家公司的早期投资者之一,获得过优先入股这两家云计算产业先锋的机会。
Ellison even invested in both companies early on, getting in on the ground floor of two companies that would help define the cloud-computing industry.
在1990年代,苏联解体后,其对古巴的资助也就随之消失,之后菲德尔·卡斯特罗批准了外国投资的进入和小型产业的建立。
In the 1990s, after the collapse of the Soviet Union deprived Cuba of its subsidies, Fidel Castro allowed foreign investment and small businesses.
布隆夫曼先生在收购了威士忌酒的产业后,被公认为不幸运的投资者。
Mr Bronfman, heir to a whisky fortune, was known as an unlucky investor.
墨西哥瑞士投资银行策略主管TomásLajous说,“墨西哥航空产业能否承担起墨西哥航空公司的重担仍是个问题”。
“It’s a problem for the Mexican airline industry that could hold an answer for Mexicana,” says Tomás Lajous, head of Mexico strategy at UBS, an investment bank.
Lindey先生指出,如果能有10万投资者参与这项计划,那将为房地产业注入至少1万亿美元的资金,并将解决相当一部分的住房过剩问题。
Mr. Lindsey points out that 100, 000 participants in the scheme would pump at least $1 trillion into the housing industry, and would wipe out a large slice of excess housing inventory.
Lindey先生指出,如果能有10万投资者参与这项计划,那将为房地产业注入至少1万亿美元的资金,并将解决相当一部分的住房过剩问题。
Mr. Lindsey points out that 100,000 participants in the scheme would pump at least $1 trillion into the housing industry, and would wipe out a large slice of excess housing inventory.
这就是类似 Prada 这样的奢侈品牌依然是家族产业,由私人投资者控制。
That's why many luxury brands like Prada remain family businesses or are controlled by private investors.
快速的答案是一个更加透明、更加国际化和比今天更加由个人投资者驱动的产业。
The quick answer is an industry more transparent, more international, and more driven by individual investors than today's.
这也很可能是为什么全球投资者都对农田趋之若鹜——这是新的增长产业。
That's probably why investors around the globe are flocking to farmland as the new growth industry.
他谈到了俄罗斯境内的外国投资总量,即便他承认大多数是在能源产业。
He talked up the amount of foreign investment into Russia, even though he admitted that most of it was in the energy sector.
尽管印度将有些敏感产业(如:电信业、零售业等)向外国投资者开发,所有权的限制依旧存在。
And although India is opening some sensitive industries, such as telecoms and retail, to foreign investors, ownership limits remain.
分析人士还为热衷于番茄产业的投资者推荐了其他两家上市公司,虽然这两家公司都不像中粮屯河一样只从事番茄业务。
Analysts point to two other listed companies in the tomato business as options for investors keen on the sector — although neither is as pure a tomato play as Tunhe.
通过投资人成长资产公司,它资助了美国保健产业和技术产业的新兴公司。
Through Investor Growth Capital it finances fledgling companies in health care and technology in America.
这是源于经济对于金融产业以及对交易报酬,投资银行利润,股市上扬时的资本收益及其他税收的依赖。
This may be due to economies’ dependence on the financial sector and the taxes on traders’ bonuses, investment-bank profits, capital gains on rising stockmarkets and all the rest.
根据商业机构“纽约城委员会”的一份新报告显示,纽约市的外国投资者主要涉足金融、保险和信息产业。
In new York foreign investors mainly help to fuel the finance, insurance and information sectors, according to a new report by the Partnership for new York City, a business group.
他建议投资者关注消费、能源、材料和亚洲地区新兴的环保产业。
Focus on the consumer, energy, materials, the emerging Asian environment plays.
所以,趁着投资者们对音乐产业认识的提高,华纳音乐股东们如今正计划今年春天发行价值750,000,000美元的公开募集股票。
So, taking advantage of investors' improved view of the music industry, Warner Music's owners now plan a $750m initial public offering of shares this spring.
投资者以及高科技产业正密切关注LinkedIn的股票发行上市,他们把它视为其他准备IPO上市的高科技公司——尤其是互联网公司——的风向标。
Investors–and the tech industry–are closely watching the LinkedIn float as a bellwether for other tech IPOs in the pipeline, and for Internet IPOs in particular.
投资者以及高科技产业正密切关注LinkedIn的股票发行上市,他们把它视为其他准备IPO上市的高科技公司——尤其是互联网公司——的风向标。
Investors–and the tech industry–are closely watching the LinkedIn float as a bellwether for other tech IPOs in the pipeline, and for Internet IPOs in particular.
应用推荐