在狐疑开始和结束的时候,规定交际时间。
容许交际时间。
鼓励幽默。提供食物和饮料,或者在一个饭店开会。容许交际时间。
Encourage humour. Provide food and drink, or meet in a restaurant. Allow for social time.
但是,还有另一种交际手段,这一手段我们多数时间在使用,却又常常忽视。
There is, however, another form of communication which we all use most of the time, usually without knowing it.
但是“宴会宴饮交际”,她解释到,是“一个安排中的社交时间”———个跟其他人见面和交谈的机会。
But "Conviviality," she explained, is "just a scheduled social time" - an opportunity for people to meet and talk.
我把“好交际”定义为与朋友度过相当一部分时间,并以此为乐趣。
I'd define 'social' as spending a fair amount of time with other people and enjoying it.
失业也为你带来了时间这个珍贵的礼物,如果你安排得当的话,你还可以妥善利用这段丰富的时间来学习新的技能,拓展你的交际网络,甚至能够换工作。
Unemployment also brings the gift of time, and if you play your cardsright, you can use the abundance of time in your day to learn newskills, network, or even change careers.
很多人花太多时间在互联网上,他们没有时间和现实生活中的人交流,这导致在现实生活中交际能力的缺失。
Many people spend too much time on the Internet, and they don't have time to interact with person in real life, which result in the absence of ability in communication in reality.
塔尔干表示:“单纯为了交际而交际,对于忙碌的人而言只是在浪费时间。”
"Networking % for the sake of networking is wasting the time of very busy people," Tulgan says.
中国人会花时间来了解他们将要与之打交道的生意人是否靠得住,例如邀请对方参加宴会,同他们交际。
The Chinese take time to learn if their prospective business contracts are really realiable, for example, by inviting them to a party and socializing with them.
但是,还有一种交际方式是我们大家在不知不觉地大部分时间都在使用的,这就是我们有时称为的身体语言。
There is, however, another form of communication which we all use most of the time, usually without knowing it. This is sometimes called body language.
最后下结论:超过这样一段时间,一个爱交际的人比一个孤独的人的生存率高50%。
It concluded that, over such a period, a gregarious person has a 50% better chance of surviving than a lonely one.
而人们不同的时间取向是跨文化交际的一个重要方面。
Peoples different time orientation is one important aspect in intercultural communication.
近些年来,中国学者也开始研究跨文化交际,譬如,周容发表的《时间隐含意义的跨文化研究》一书。
In recent years, Chinese scholars began to study intercultural communication. For example, Zhou Rong published a Cross-Cultural study of the Metaphorical Representation of Time.
在此之后,我谈到了跨文化交际,其中包含语言和非语言交流,时间和空间概念。
After that, I talked about the intercultural communication, which contains language, non-verbal communication, time and space concept.
这些差异在实践层面上直接导致了两种文化的人们使用时间的不同,从而在一定程度上影响了双方跨文化交际的效果。
Correspondingly in practice, those differences exert a great influence on the use of time in both cultures, which also bring down the cross-cultural communication's effectiveness to some degree.
怎样使用时间是非言语交际的另一个方面。
How you use time is another aspect of nonverbal communication.
翻译标准应该被不断的重新阐释以顺应不同的时间,不同的语境和不同的交际目的。
The criterion of translation ought to be constantly modified to make it adapt to different times, contexts and communicative purposes.
同样地,那些不是非常善于交际的人们感到提高社交能力没那么大必要从而更少会花时间和别人在一起。
Along the same lines, people who aren't terribly social feel less need to be sociable, so they end up spending less time with other people.
语言性语境与非语言性语境均表明,语言交际是在特定的时间、空间及情景中进行,离开语境的词语意义显得孤立、静止和片面。
The meaning of words and expressions without context appears to be isolated, static and one-sided in language intercourse that should be carried on in specific time, space and situation.
随着时间的推移,你不但能像他们一样擅长交际,而且还能形成自己的独特风格。
With time, not only will you be able to communicate like them, but you will be able to develop your own distinctive style.
口译实践的特点决定了译员必须在较短的时间内完成解码、编码的全过程,以保证交际的顺利进行。
The nature of interpretation requires an interpreter to complete the decoding and encoding processes in a fairly short time to ensure smooth communication.
而且,由于要额外地温习,刚出生的孩子们么有多少时间和同龄的刚出生的孩子玩耍和沟通,很难培养她们的个性和交际能耐。
Moreover, child will HAs less time to play and communicate with theirs peers due to extra studies, consequently, it is difficult to develop and cultivate theirs character and interpersonal skills.
举例说明心理时间、正规时间和非正规时间带来的跨文化交际障碍,并提出避免交际障碍的几点措施。
Inter-cultural communication obstacles resulting from psychological concept of time, formal time and informal time are exemplified. Several measures are offered to avoid such communication obstacles.
孩子们没有多少时间和同龄的孩子玩耍和交流,由于要额外地学习。很难培养他个性和交际能力。
Moreover. consequently, children will have less time to play and communicate with their peers due to extra studies. it is difficult to develop and cultivate their character and interpersonal skills.
对于更多的母亲来说家庭时间是重要的,随着孩子们年龄的变大而且有了他们自己的交际圈,工作和事情,找一些时间和家人一起变得越来越困难。
Family time is important for most moms, and finding time to do things together gets more and more difficult as kids get older and have their own social circles, jobs and events.
受文化影响,时间观念极易导致跨文化交际障碍。
Influenced by culture, temporal concept is liable to cause unsuccessful cross-cultural communication.
她花时间在墨西哥,“用简单而有意识的生活去了解快乐到底是什么感觉”她去学了交际舞。
She spent time in Mexico, "learning through simple, conscious living, what joy really feels like. " She took up ballroom dancing.
她花时间在墨西哥,“用简单而有意识的生活去了解快乐到底是什么感觉”她去学了交际舞。
She spent time in Mexico, "learning through simple, conscious living, what joy really feels like. " She took up ballroom dancing.
应用推荐