第二,互联网支付的安全保障问题。
它与互联网支付网关服务,是专门为捷银开发,贝利说。
It is linked to an Internet payments gateway service which was specifically developed for SmartPay, says Bailey.
我很骄傲,随着中国互联网的快速发展,我们的移动支付令其他国家非常羡慕。
I'm so proud that with the rapid development of the Internet in China, our mobile payment has become the envy of other countries.
其他策略:使用dslreports.com/speedtest评估你的互联网速度;如果它达不到你所支付的带宽,要求免费升级。
Other tactics: Measure your Internet speed, using dslreports.com/speedtest; if it is less than what you are paying for, ask for a free upgrade.
如果超出了5G,你将为超出部分按每M流量支付高得多的费用,或者按t - Mobile的方案,在该月的剩下时间里你将“享用”低速互联网。
If you exceed 5 gigabytes, you pay steep per-megabyte overage charges, or in T-Mobile's case, you get your Internet speed slowed down for the rest of the month.
由用户支付网络成本的互联网电话公司Skype,在其开办后第一个五年的注册用户就达4亿。
With the cost of the network paid for by its customers, Internet phone company Skype signed up 400 millions users in its first five years.
尽管有争议,不过众所周知这是事实,在互联网上网民并没有为了保护自己的隐私而支付费用。
It is a well-known-though questionable-truth in the online community that consumers won't pay for privacy.
典型的互联网用户每月为在线内容支付10美元
即使公司为获取在线客户支付更多,互联网仍是一种宝贵的资源:它帮助公司接触到用其他方法找不到的客户。
Even for companies that do pay more foronline customer acquisition, the Internet is still a valuable resource: ithelps them reach customers they would not have found otherwise.
SOPA精准地瞄上了搜索引擎,在线服务提供商,在线广告上和在线支付公司,因为这些公司是互联网运行的核心部分。
SOPA targets search engines, Internet service providers, AD networks and payment networks precisely because those components are so central to the functioning of the Internet.
目前约有三分之二的中国互联网用户使用腾讯的即时消息系统。该公司出售的Q币已被其它公司接受为支付手段,并被用来出售换取实体货币。
Tencent's messaging system is used by an estimated two-thirds of Chinese Internet users and its QQ Coins have been accepted as payment by other companies as well as sold for legal tender.
电讯盈科主要用股份支付那次收购的费用,这些股票在互联网泡沫破灭后下跌了95%。
It paid mainly with shares, just before the dotcom bust. They have since fallen by 95%.
在1999年,互联网泡沫(一种股市泡沫)仍在膨胀,该养老金计划的精算师预计,退休基金将获利甚丰,足以支付增加的养老金。
In 1999 the dotcom bubble was still inflating, and the plans' actuaries predicted that their retirement funds would gain enough value to pay the increased pensions.
承认互联网的本质,在维持利润的同时有望继续支付记者的工资,这种方法看上去不错。
Acknowledging the nature of the Web, while trying to retain a profit, and hopefully keep paying hard-working journalists, sounds like a good method to us.
我们支付费用接入互联网。
请用互联网向我们报最优价,说明支付条件和装运期。
Please send us your best offer by Internet stating payment terms and time of shipment.
据分析人士声称,互联网巨头使用电子红包来扩大了自己在移动支付市场的占有率。
Analysts say the electronic red packets are used by Internet giants to expand their shares in the mobile payment market.
分析人士称,互联网巨头利用电子红包扩大了他们在手机支付市场的占有率。
Analysts say the electronic red packets are used by Internet giants to expand their shares in the mobile payment market.
平均来说,纯互联网公司支付82美元获得一个新的客户,而多渠道零售商只需支付12元[2]。
On average, pure-plays pay $82 to acquire a new customer, while multi-channel retailers payonly $12 (Morgan Stanley Dean Witter 2001).
如果你和许多家庭一样,那么你每个月得花200美元甚至300美元支付手机、有线电视或卫星电视以及互联网费用。
If you're like a lot of families, you spend $200 or even $300 a month on cellphones, cable or satellite TV and Internet.
中国移动支付的流行,得益于在线购物以及网贷、在线货币市场基金等互联网金融服务的爆炸性增长。
The rise of Chinese mobile payments has been driven by the explosive growth of online shopping as well as internet financial services such as peer-to-peer lending and online money market funds.
这是一个全新的电子邮件系统,将对手任何其他地方发现互联网上:所有无需支付额外费用为我们尊贵的客户!
This is a completely new email system that will rival anything found anywhere else on the Internet: all at no extra cost for our valued customers!
在互联网上使用最安全的支付方式。用信用卡未订单付款。
Use the safest way to pay on the Internet. Pay for your order using a credit card.
结果很多商店如酒吧、餐馆、咖啡厅和书店已经决定停止向客户提供无线互联网来避免支付上述软件的费用,尽管无线网络很受欢迎。
As a result, many establishments such as bars, restaurants, cafes and bookstores have decided to stop providing.
如果互联网上的网址收取费用,让客户以信用卡支付,将有一个巨大的咆哮来自用户。
If an Internet Web site charged a fee to allow its customers to pay by credit card, there would be an immense howling noise from the users.
支付网关是银行金融系统和互联网之间的接口,它是连接消费者、商家和银行的桥梁。
Payment gateway is the interface between bank finance system and Internet, which is a bridge linking consumers, businessmen and Banks.
支付网关是银行金融系统和互联网之间的接口,它是连接消费者、商家和银行的桥梁。
Payment gateway is the interface between bank finance system and Internet, which is a bridge linking consumers, businessmen and Banks.
应用推荐