骄傲男子对着天上的云大声讲话。
骄傲的新娘骑在桥脊上对着云大声喊。
Riding on the ridge of the bridge, the proud bride shouts loudly to the cloud.
有一次,在河边别墅的屋顶凉台上,我大哥在阴云忽变、暮云四合之际,大声朗读起伽梨陀娑的《云使》中的几节诗句。
Once, on the roof terrace of our river-side villa, my eldest brother, at the sudden gathering of clouds, repeated aloud some stanzas from Kalidas's "cloud Messenger."
然后他们听见有大声音从天上发出,对他们说:“上这里来吧。”他们就在他们的仇敌注视下,在云里上了天。
Then they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here." And they went up to heaven in a cloud, while their enemies looked on.
两位先知听见有大声音从天上来,对他们说,上到这里来。他们就驾着云上了天。他们的仇敌也看见了。
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
那些启示写在风里,刻在云上,甚至能听到它们大声的哭泣。
Written on the wind and penned in the clouds, messages from heaven cry aloud.
突然,其中一个跑回来大声说:“那边有朵云,像是有雨。”
Suddenly, one of the running back loudly, said: "there are cloud, such as rain."
突然,其中一个跑回来大声说:“那边有朵云,像是有雨。”
Suddenly, one of the running back loudly, said: "there are cloud, such as rain."
应用推荐