对于我说的话我很抱歉,但我不是想要伤害你。
I'm sorry for what I have said. But I didn't mean to hurt you.
对于我说的话/做的事,我确实感到很抱歉。但请相信,我并非故意要……
I am indeed very sorry for what I said / did, but believe I had no intention to…
“乔纳森一直致力于我说,他希望看到这项技术得到充分利用,”先生卢西尔说。
"Jonathan has committed to me that he wants to see this technology be fully exploited," Mr. Lucier said.
对于我说的一些东西,你可能会说,我早就知道,保险公司会如此操作,但事实并非如此。
Some of the things I said — you'd probably say, well I should have known that an insurance company would have to do that, but it isn't.
许多人可能并不满足于我说的这十个步骤,他们把这些步骤更多地看成是一种思想而不是行动。
Many people may not BE satisfied with my ten steps. They see them more as philosophies than actions.
有几个事情更糟比让你的老板说,”人们告诉我,你……”逻辑的第一反应是要得到防守,问︰谁有关于我说这些可怕的事情吗?
There are few things worse than having your boss say, "People are telling me that you are…" The logical first response is to get defensive and ask, who has been saying these terrible things about me?
“对于我们所取得的进步,我感到很兴奋。”布朗说。他采收的鸡蛋供货于总部位于丹佛的NestFresh 蛋品公司,而且他正在种植更多的覆土作物,以招引蠕虫和蟋蟀供鸡食用。
"I'm excited about our progress," says Brown, who harvests eggs for Denver-based NestFresh Eggs and is adding more cover crops that draw worms and crickets for the chickens to eat.
“不,”苏丹说,“我要忠于我的主人。”
“如果它只属于我一个人,”男人说,“你应该得到它。”
"If it belonged to me alone," said the man, "you should have it."
“至于我的未来计划,我将坚持阅读和背诵诗歌。”雷说。
"As for my future plan, I will stick to reading and reciting poems," Lei said.
也就是说,语言是足够抽象的,以至于我们所讲的东西可以是此时此刻并不在场的事物。
That is, language is abstract enough that we can talk about things that aren't present here and now.
“社会证明的原则是如此的普遍,以至于我们甚至都没有意识到它的存在。”恰尔迪尼说。
"The principle of social proof is so pervasive that we don't even recognise it," says Cialdini.
”我亲爱的朋友,这是毫无疑问的,“塞塞曼先生开始说,“这孩子属于我们!”
"My dear friend, there is no question of that," began Mr. Sesemann; "the child belongs to us!"
太阳能专家迈克·基西说:“它有助于我们在用电高峰时降低用电量。”
"It helps us lower usage at peak power times," says solar expert Mike Keesee.
这是常见的——也就是说,公共领域的语言属于我们所有人,也许那中间少了一些浪漫的意味。
It's conventional—that is to say, the language in the public sphere belongs to all of us, and there's perhaps a certain sort of romantic loss in that.
鹦鹉冷静地走了出来,跳到杰西的手臂上,说:“对于我粗鲁的语言和行为我很抱歉。”
The parrot calmly stepped out onto Jessie's arms and said: "I am very sorry about my rude language and actions."
吴说,这将类似于我们获得月亮光照的方式,但他预测,人造月亮的亮度将是真实月亮的8倍。
Wu said it would be similar to how we get moonlight, but he predicted that the man-made moon would have eight times the brightness of the real one.
始终如是。关键不在于我和谁说,而是谁愿意听我说。
“他们说的关于我的每件事都是谎话,”她说。
他说:“对于我和车队来说这是一个非常令人鼓舞的成绩,成绩比我们预想的要好,但是我们仍然需要赶上其它车手的速度。”
"It's a strong result for me and the team, better than I think we expected, but we need to push to keep up with these guys," he said.
他说:“这所学校对于我来说是个很好的机会。”
你是说,我实际上是执著于我的恐惧?
这些是显著的事情——现在你可以说关于我的那些事了。
Here's the remarkable thing - you could say those things about me right now.
并不是说关于我们生活中的情景的。
并且由于我每次都会刻意地说出睡觉这个词,慢慢地,他也会模仿着说。
And because I will have deliberately used the word "sleep" each time, he will, in time, start copying that, too.
今天我跟我男朋友说,由于我失业了,所以我可能无力给他或其他朋友买圣诞节礼物了。
Today, I told my boyfriend that since I lost my job I can't afford a Christmas present for him, or anyone.
高中毕业生杨诚星说:“对于我来说,高考并不是最终的目标。”
Yang Chengxing, High School Graduate, said, "For me, the exam is not the ultimate goal."
高中毕业生杨诚星说:“对于我来说,高考并不是最终的目标。”
Yang Chengxing, High School Graduate, said, "For me, the exam is not the ultimate goal."
应用推荐