凯撒大帝的面貌,在二千年后被公开。
佛教在中国已有二千年历史。
二千年来,迷魂阵村始终保留着原格局。
The maze trap village has always kept the original pattern for 2000 years.
首先:它不可能是一个二千年的古老苏菲体系。
界定亚里士多德,它被认为是基础的推理超过二千年。
As defined by Aristotle, it was considered the basis of reasoning for over two thousand years.
它是学术论著关于如何运用二千年来所有制茶知识来沏茶。
It's a scholarly treatise on how to make tea utilizing all the knowledge of two thousand years about tea-brewing.
然而在二千年后的今天,我们怎样还能保持这种期待的心态呢?
How can we maintain such an air of expectancy today, two thousand years later?
在大约二千年前,永恒无限的神来到这个世界,成了你我一样的人。
About two thousand years ago, the infinite, eternal God came to this world, becoming a man like you and me.
所有书面反对环评报告之意见需于二千年七月十一日或以前寄达该处。
All written objections to the EIA report must reach the office by 11 July 2000.
“我是土著万帕诺人,并且我们在我们的家园这里居住了一万二千年”。
I am Wampanoag, and my People have lived here on our homeland for over twelve thousand years.
在印度,首先提到天文学的要数是公元前二千年左右出现的《梨俱吠陀》了。
In India the first references to astronomy are to be found in the Rig Veda which is dated around 2000 b.
几年前,我知道自己的设计很教育制度主要列车学生成为听话,二千年工作者。
A few years ago, I realized that the design of much of our education system primarily trains students to become obedient, compliant workers.
此书追溯了这些在时间距离上超过二千年的作品中所论及之中国对女性的了解。
It traces the Chinese understanding of women as discussed in writings spanning more than two thousand years.
跨国银行集团汇丰控股今日上升百分之一点三,汇丰将于下周一公布二千年业绩。
Shares of global banking giant HSBC were up 1.3 per cent on the day and the year at $117 ahead of the release on Monday of its 2000 earnings.
但是古代的色雷斯人喜欢这里,他们曾经统治过这个地区,在二千年前就在这里定居。
But the ancient Thracian tribes who once ruled here loved the area, settling sites more than 2, 000 years ago that were later built up by conquering Romans and Byzantines.
有科学家预言,人类将在几百年后消亡,而人类活动的遗迹将在二千年后荡然无存。
Some scientists predict human beings will be extinct in a few hundreds of years, and then any trace of human life will also disappear completely in about 2000 years.
联交所要求上市公司向市场披露资料,说明是否已经解决电脑公元二千年数位问题。
As for listed companies, they were required by the SEHK to disclose their Year 2000 compliance status to the market.
他的回答,二千年来常有人引用:“我们的分别,在于敝家族由我开创,贵家族则到先生而式微。”
His reply has been quoted for more than two millennia: "The difference between us is that my family begins with me, while yours ends with you."
翻译中的“对等”概念,不仅是二千年来西方翻译理论的一个根本问题,同时,也是现代翻译的根本问题。
The concept of "equivalence" in translation has not only been a principal problem among Western translation theories for 2000 years, but also a basic one in modern time.
踏进二千年,我们在列治文区开设了第一所“使者学生中心”,使能更有效地接触社区内的年青人及家长。
In 2000, we opened our first "AFC Student Center" in Richmond, BC in order to outreach to the youths and parents in the community more effectively.
踏进二千年,我们在列治文区开设了第一所“使者学生中心”,使能更有效地接触社区内的年青人及家长。
In 2000, we opened our first "AFC Student Center" in Richmond, BC in order to outreach to the youths and parents in the community more effectively.
应用推荐