不论怎么样,二人都有问题。
我只是运气好而领先两分,我们二人都有可能赢的。
I only got the two advantage points I needed by luck. Either of us could have won.
因此,我们二人都有相同的感觉,盼望我们早日回到义大利。
Both of us have the same feeling that we hope we can return to Italy soon.
二人在艺术方面都有着举足轻重的影响力;彼此间有着深厚的友谊(德普是波顿第一个孩子的教父);他们甚至会心有灵犀地说完彼此半截句子。
They cite similar artistic influences, mention their deep friendship (Depp is godfather to Burton’s first son) and even finish each other’s sentences.
所有人类主要语言都有第一,第二和第三人称代词(第一人称:我,我们;第二人称:你,你们;第三人:他,她,他们,她们,它,它的)。
Allmajor human languages have first -, second -, and third-person pronouns (first-person: I, we; second person: you, all of you; third person: him, her, them, they, it, its).
最主要的问题是她们身体畸形的性质如何:姐妹二人的形象是在胯部和肩膀处都有连接,并且所有的已知模具上都是这样刻画的。
The main problem is the nature of their malformation: the maids have usually been represented as being conjoined both at the shoulder and at the hip and are depicted as such on all known moulds.
被囚在监之埃及王的酒政和膳长二人同夜各做一梦,各梦都有讲解。
5 each of the two men-the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison-had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
夫妻双方都有职业,在社会化服务并不发达的中国,繁重的家务事自然落在夫妻二人的身上。
Now, the couples both have to work. Due to the lack of socialized services in China, undoubtedly, the heavy housework should be Shared both.
第二人称代词“你”无论在哲学方面还是在语言学方面都有重要的意义。“
Second personal pronoun "you" is very important both in philosophic and linguistic sense.
我们二人同夜各作一梦、各梦都有讲解。
Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
二人零和无鞍点对策在混合策略意义下都有解,但最优混合策略解不能指导一次性对策方案的选择。
The game of zero-sum tow-person and non-saddle-point has solution under the condition of the mixed strategy . However, the optimal mixed strategy cannot instruct the choice of lump-sum game approach.
然而栏目组通过实验发现,如果当时Rose脱下自己的救生衣,放在船板下面,二人则都有了足够的浮力漂浮在海上。
Butt the team found that if Rose had taken off her lifejacket and put it under the raft it would have given them enough buoyancy to keep both of them afloat.
然而栏目组通过实验发现,如果当时Rose脱下自己的救生衣,放在船板下面,二人则都有了足够的浮力漂浮在海上。
Butt the team found that if Rose had taken off her lifejacket and put it under the raft it would have given them enough buoyancy to keep both of them afloat.
应用推荐