他的古怪行为一定事出有因。
事出有因,各有社会基础。
These things happen for a good reason; they have social roots.
亲爱的金牛,如你所见,事出有因。
她满是歉意,但是事出有因。
但是发生的一切皆事出有因。
我相信任何事情都是事出有因的。
第一轮打得不太好,但事出有因。
We had a disappointing first round loss but everything happens for a reason.
做某事出有因是我们的职责。
始祖鸟拥有如此奇怪的翅膀一定事出有因。
There must be a reason why Xenicibis had such strange wings.
但是那些括号事出有因。
这种乐观主义事出有因。
我相信你是事出有因。
我很抱歉打扰了,但是事出有因,我可以解释。
“事出有因”——这是《生命之城》里的经典台词。
"Everything happens for a reason" is the tagline for "City of Life".
这样事出有因的生活在现实生活中也是有可能的。
It is not possible to live like that in the real world without serious consequences.
但我相信,用俗不可耐却很酷的话说,凡事皆事出有因。
But I believe in the cool cliche that everything happens for a reason.
生命的意义是什么?是否一切事出有因?为何苦难会降临到世间?
What's the meaning of life? Does everything happen for a reason? Why is there suffering in the world?
我感觉到你保持缄默事出有因,给你写信会使你觉得我纠缠不休。
I felt the reasons for your silence, and I feared to seem importunate, by writing.
尽管对于利比亚冲突的各种焦虑都事出有因,但有必要记住潜在的好处。
For all the justified anxiety about the Libyan conflict, it is important to remember the potential gains.
永远没有马的错。它们所做的一切都事出有因,这得看你如何读懂它们。
Horses were never wrong. They always did what they did for a reason, and it was up to you to figure it out. 《HALF BROKE HORSES》P7.
主要商会的说客们称,这一次,他们到目前为止之所以仍然袖手旁观事出有因。
Lobbyists for the major trade groups point to other reasons they've taken a largely hands-off approach so far.
纵算相信事出有因,我始终还有无法明了的一件事,即疾病——颠覆人类生存的宿命。
However, the thing that I've never understood is illness; this is a fate which opposes our own existence.
所有事情都事出有因。通过我父亲的死才塑造了如今的我,一个能负担起家庭责任的儿子。
All things happen for a reason. The death of my father helped shape me into the person I am today, a dutiful son.
毫无疑问,在该事件过后,派遣管理该岛的阿根廷官员强调自己对岛上居民的善意是事出有因。
The Argentine officials sent to administer the islands no doubt had reason, after the event, to emphasise their goodwill towards the islanders.
他之所以单身事出有因。有时那是他自己选择,而绝大多数时候则是那些他所约会的女人的选择。
He's a bachelor by choice. Sometimes his own, but mostly the choice of the women he's dated.
他之所以单身事出有因。有时那是他自己选择,而绝大多数时候则是那些他所约会的女人的选择。
Hes a bachelor by choice. Sometimes his own, but mostly the choice of the women hes dated.
他之所以独身事出有因。有时那是他自己选择,而绝大大都时辰则是那些他所约会的女人的选择。
He's a bachelor by choice. Sometimes his own, but mostly the choice of the women he's dated.
显然,这事出有因,但如果这些政客们意识到英国不能继续自满于在世界中的角色,这可能会对他们有好处。
There are obvious reasons for this, but it might do them good to realise that the UK cannot remain complacent about its role in the world.
显然,这事出有因,但如果这些政客们意识到英国不能继续自满于在世界中的角色,这可能会对他们有好处。
There are obvious reasons for this, but it might do them good to realise that the UK cannot remain complacent about its role in the world.
应用推荐