起初,我们担心公鸡与母鸡会为争食而打架。
At first, we are worried that rooster and hens and fighting for Food fight.
但是,当时间与潮流相吻合时,这里每年都会上演好几次蝠鲼争食的壮观芭蕾舞剧。
But several times a year, when time and tide align, manta rays from throughout the Maldives converge here to feed in a spectacular coral-reef ballet.
以前的男人们茹毛饮血,在荒野中与野兽争食,把那些不用劳动得来的饭称作为软饭。
Nascent men before, in the wilderness with wild animals fighting over food, to those who do not have to work the rice known as soft rice.
他可曾出卖灵魂给哪家烂报纸而使得他自己的家人被像老鹰争食的肉一样到处惊慌而逃?
Did he sell his soul to a rag mag for his family to be hawked around like meat?
离岸一英里的海上,一只渔船随波逐浪地前进,这是吃早饭的信号,近千只海鸥飞来,相互追逐着争食吃。
A mile from shore a Fishing boat chummed the water and the word for Breakfast Flock flashed through the air, till a crowd of a thousand seagulls came to dodge and fight for bits of food.
波音和空客公司的每一次销售都像粮袋里争食的老鼠一样大打出手,借此航空公司能够买到物美价廉的飞机,而不是某一家独占鳌头。
Boeing and Airbus fight like rats in a sack for every sale, with the consequence that airlines have been able to buy cheaper and better aircraft than if one firm had been dominant.
以后几天,他试着学其他海鸥的样儿;他作了认真的尝试,与鸥群一道围绕着码头和渔船嘎嘎叫着争食吃,扎到海里抢点儿面包片和烂鱼。
For the next few days he tried to behave like the other gulls; he really tried, screeching and fighting with the flock around the piers and fishing boats, diving on scraps of fish and bread.
以后几天,他试着学其他海鸥的样儿;他作了认真的尝试,与鸥群一道围绕着码头和渔船嘎嘎叫着争食吃,扎到海里抢点儿面包片和烂鱼。
For the next few days he tried to behave like the other gulls; he really tried, screeching and fighting with the flock around the piers and fishing boats, diving on scraps of fish and bread.
应用推荐