我们不能就这样乱冲到别人家里面。
孩子们在运动场上乱冲乱跳。
我不能容忍人们大声吵嚷和乱冲乱撞。
乔经常和他的女朋友骑着摩托车到处乱冲。
Joe often tears around on his motorcycle with his girl friend.
像伊拉克那样涉及战乱冲突的国家则没有进入此次的幸福国家评选之中。
Countries involved in conflicts, such as Iraq, were not included.
新制度经济学派的经济学家从制度的本身去理解制度,犹如手持长矛的堂吉诃德,乱冲乱撞。
The economists of new institution economics try to understand institution from institution itself, which is just like what Don Quixote did with his spear.
有了对意图的这种层次的理解,过程的一致的演进可以维持在有时候的变更需求和解释的混乱冲击之下。
With such a tiered understanding of intentions, a consistent evolution of process can be maintained under the sometimes chaotic onslaught of changing needs and interpretations.
经过多年的战乱冲突以及贫穷的洗礼,城市的基础设施已经遭受严重破坏,坎大哈大部分的居民无法使用上基本的生活设施。
Many residents in Kandahar have very little access to basic utilities as the infrastructure of the city has collapsed under the weight of years of conflict and poverty.
经过多年的战乱冲突以及贫穷的洗礼,城市的基础设施已经遭受严重破坏,坎大哈大部分的居民无法使用上基本的生活设施。
Many residents in Kandahar have very little access to basic utilities as the infrastructure of the city has collapsed under the weight of years of conflict and poverty.
应用推荐