是习惯搭配,意思是“在去做某事的路上”。
方向盘与仪表板上的木纹与皮质座椅的搭配几乎浑然天成,这是为了迎合习惯于单一配色的中国消费者。
The wood grain on the steering wheel and dash blend in almost imperceptibly with the seat leather, a nod to the Chinese, who are used to monotone color schemes.
——stink v.发臭life stinks 像life sucks一样是习惯的搭配,而“考虑到我们是在厕所里,这句话变得更有趣”。
Life stinks. -Well, it's kinda funny considering we're in a bathroom.
而对地域、环境、风俗的习惯不同,在搭配和运用方面都体现出了一定的差异性。
The geographic location, environment, customs and habits of different aspects in the mix and use reflects some differences.
这种搭配能力的有无和高低,取决于社会心理和语言使用习惯,而且可以随着时间的变化而变化。
The capacity of such collocation depends on social psychology and linguistic habits, and changes with The Times.
指出介词搭配错误是其中最常见、最主要的一类错误,认为熟悉各种介词的含义及功用并掌握一定量的介词习惯用法,是减少介词使用错误的有效办法。
Among them, the collocation error is the most common one. Understanding preposition's function well and mastering a lot of customary uses of preposition can help us avoid making errors.
营养均衡,正常搭配,才是健康的饮食习惯。
不入主流的土鳖穿着引发热议土鳖穿着?指的是夏日穿着像那种穿着老土且搭配不当的的男士的穿着习惯。
Sparked heated debate Eupolyphaga wearing Eupolyphaga wearing mean someone summer dress refers to the kind of dressed like old-fashioned and inappropriate style because of men wearing habits.
本文主要探讨词语的习惯性搭配与大学英语中的词汇教学。
The habitual word combinations in English and Chinese are either restricted or affected by the characteristics of the two languages and their respective cultures.
近年来,在英语词汇教学中,语言的搭配知识与习惯运用逐渐受到语言学家和语言教师的广泛关注。
Many linguists and language teachers have noticed its importance and many specific analyses and studies on collocation have been made in recent years.
近年来,在英语词汇教学中,语言的搭配知识与习惯运用逐渐受到语言学家和语言教师的广泛关注。
Many linguists and language teachers have noticed its importance and many specific analyses and studies on collocation have been made in recent years.
应用推荐