学校和社会福利部门也在努力接纳突然大批涌入的人群。
Schools and social services are also struggling to absorb the influx.
现在社会的情形不是看你知道什么,而是看你认识谁,学位也基本被忽略了。
It's a case of not what you know but who you know in this world today and qualifications quite go by the board.
从社会政治学上看,该市对20世纪思想、文化的贡献也同样意义重大。
In social politics, too, the city's contribution to 20th century thought and culture was no less portentous.
旅游业不仅对世界经济产生了深远的影响,而且由于旅游的教育作用和对就业的影响,也对社会本身产生了深远的影响。
Tourism has a profound impact both on the world economy and, because of the educative effect of travel and the effects on employment, on society itself.
例如在强奸案方面,女性曾经因感到尴尬而不敢向男性主导的警队报告罪行,警队中也充斥着对女性及其社会地位的性别主义观念。
For example, in the case of rape women were once too embarrassed to report the crime to a male dominated police force that was awash with sexist beliefs about women and their position in society.
随着社会信息化的发展,社会不平等的原因和结构性质也发生了变化。
As informatization progresses in society, the cause and structural nature of social inequality change as well.
哈佛大学伯克曼互联网与社会中心的Judith Donath 认为,弱联系的激增也会对我们的社会结构产生深远的影响。
The explosion of weak ties could have profound consequences for our social structures too, according to Judith Donath of the Berkman Center for Internet and Society at Harvard University.
社会也会受到过度就业保护的影响。
感知在社会认知中也很重要。
由于人口的猛增或大量人口流动(现代交通工具使这种流动相对容易)造成的种种问题也会对社会造成新的压力。
Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
个人自由的丧失也带来了社会地位的丧失。
With the loss of personal freedom also came the loss of standing in the community.
人们不仅认识到自己作为独特人类的潜力,而且也成为社会中社交良好的成员。
People not only realize their potential as unique human beings, but they also become well-socialized members of a society.
手机也会降低社会容忍度,因为手机减少了孩子与除他们自己之外的不同的人的互动。
Cell phones also can diminish social tolerance because they reduce children's interactions with others who are different from them.
我们也调查了高中转型的社会方面因素。
We also investigated the social side of the high school transition.
学校不仅仅是社会的缩影;它们也会调解。
Schools are not just a microcosm of society; they mediate it too.
随着人们开始争夺资源,解决社会问题的需求也越来越大。
There is an increase need to resolve social problems that arise as people begin to compete for resources.
要让年轻人明智地使用他们的投票权,他们必须了解社会的需要,也必须了解政治活动是如何运作的。
For young people to use their right to vote wisely, they must have an understanding of the needs of society, and they must also learn how politics work.
正如航空和其他交通工具造成的环境损害必须受到更严格的审查一样,旅游业的社会成本也必须得到解决。
Just as the environmental harm caused by aviation and other transport must come under far greater scrutiny, the social cost of tourism must also be confronted.
如果你像许多人一样,认为财富不平等从根本上就不好,那么这些税收在改善社会的同时,也充实了政府的金库。
If you believe, as many do, that wealth inequality is inherently bad, then these taxes improve society while also swelling government coffers.
他们也必须与我称之为团体的社会单位的参与者一起工作。
They must also work together as participants in the social units I have called ensembles.
我们的社会统计数据也在许多方面低估了与劳动力市场相关的困难程度。
There are also many ways our social statistics underestimate the degree of labor-market-related hardship.
这些相同的感觉也使哺乳动物发展出多种社会关系和亲属网络。
These same sensations also cause mammals to develop various types of social relations and kinship networks.
我们用“迎合式幽默”来增强我们的社会关系,但我们也可能把它作为一种排斥或拒绝外人的方式。
We use bonding humor to enhance our social connections, but we also may employ it as a way of excluding or rejecting an outsider.
正如破译密码在西班牙的战争中有着更广泛的意义一样,他试图晋升的努力也充分说明了英国社会的情况。
Just as the code breaking has its wider relevance in the struggle for Spain, so his attempts to make his way up the promotion ladder speak volumes about British society.
在一些发展中国家,人们也普遍认为拥有汽车是财富、权力和社会声望等个人地位的象征。
It is also generally accepted in some developing countries that car ownership is a symbol of personal status such as wealth, power and social prestige.
随着我们从工业时代过渡到信息时代,社会对我们的思维能力的要求也越来越高。
As we move from the industrial age to the information age, societal demands on our mental capabilities are no less taxing.
即使在非常大的城市里,人们在私人的小社会世界里也保持着密切的社会联系。
Even in very large cities, people maintain close social ties within small, private social worlds.
哭泣也具有其他社会性目的。
起初,喜鹊和其他动物一样,也会做出一些社会行为——比如照镜子等等。
At first, the magpies all engage in the same social behaviors that other animals do—looking behind the mirror, etc.
说到这些问题,有很多文章都把网上活动和体质下降联系起来,但把社会问题怪到互联网头上未免也太过轻率。
Turning to the problems, there are a number of articles connecting online activity to falling levels of physical fitness, but it's too easy to blame the Internet for our social problems.
应用推荐