• 不敢回家,因为她一分钱也没挣到,许会挨父亲的打,她的家几乎街上一样冷。

    She was afraid to go home, she had earned not a coin, and perhaps her father would beat her, and her home was almost as cold as the street.

    youdao

  • 跌倒路上擦伤膝盖双手但是不重,车子撞坏。

    The fall onto the road grazed my knees and hands, but too not badly.

    youdao

  • 妈妈:……不过一个丈夫一起

    Mom:... and you're not living with a husband.

    youdao

  • 弗洛西来来回回地察看了大厅所有房间,但找到小姑娘发现什么别的东西。

    Flossie and I searched the rest of the rooms up and down that hall, and we never did find that girl, or anything else.

    youdao

  • 那些地方照不到太阳表面相隔绝,不过显然有些生命两样过得挺好

    These locations lack sunlight and access to the surfacebut apparently some kinds of life do nicely without either.

    youdao

  • 当然,目前提交的协定不能说是完美这份协定带来大的明晰度、更激烈的竞争更多的选择,这肯定好过什么协定达成。

    The proposed deal is certainly not perfect, but an agreement that offers greater clarity, competition and choice would surely be better than no agreement at all.

    youdao

  • 男友高中同学虽然高考到同一所学校,但幸运到了北京,而且两个学校相距不远。

    She and her boyfriend were in the same class in high school. Fortunately they both came to Beijing though not in the same university.

    youdao

  • 但是远离家乡打破常规的生活习惯意味着照顾自己变得那么容易了。

    But being away from home and our routines can mean it's more difficult to look after ourselves.

    youdao

  • 实际上两个小时用餐过程中,帕里斯只是小口的啜饮矿泉水牛饮料——一口东西

    In fact, over the course of her two-hour "meal", Paris took sips of water and Red Bull - she didn't eat a single bite.

    youdao

  • 除了的人律师外,阿齐兹自从巴格达陷落以来外国人见过面也没过话。

    Apart from his captors and lawyers, Aziz, says he has not seen or spoken to a foreigner since the fall of Baghdad.

    youdao

  • 尖叫也没人拥抱。

    I did not scream or hug anyone.

    youdao

  • 我们钟爱不同领域涌现出来的许多想法发现一直相信,人类潜能还有太多发挥出来呢。

    We love to follow the new ideas and discoveries from all disciplines. And I'm always optimistic that the best that humanity can offer has yet to come.

    youdao

  • 把它们放在心上,但是蒸汽以及充满气泡蒸汽懒惰幻想漩涡周围发着泡打着旋,毫无目的也没意义。

    My mind had nothing in it but hot vapour, and vapour-filled bubbles frothed and eddied round a vortex of lazy fancy, aimless and unmeaning.

    youdao

  • 他们恶劣环境下冒险寻找石油燃气非传统资源,因为环境这么恶劣的时候提炼这些资源成本非常高

    They also venture into harsher climes and seek out unconventional sources of oil and gas that, in happier times, would be too costly to extract.

    youdao

  • 虽然好消息有很多,事情那么简单因为银河太阳系一样,有他自己可居住

    All of that is the good news. But things are not quite so simple, because galaxies-like solar systems-have habitability zones of their own.

    youdao

  • 当然可以其他方式获得可可中的氧化剂,比如可可其他一些甜点。

    You can, of course, get the antioxidant benefits of cocoa in other forms too, such as in candy bars and other desserts.

    youdao

  • 再加上家伙得过肺部感染墨尔本也没达维登科上演场锁喉之,未来个月,他可能很难与王位结缘。

    The guy’s also been fighting a lung infection and had Nikolay Davydenko not gone throat-clutch in Melbourne, Fed would be titleless going on seven months.

    youdao

  • 出现以后呆了时间任何人说话愿意外套

    He stayed for a long time, hardly talking to anybody, and refusing to take off his coat and hat.

    youdao

  • 那个晚上接下来间里表现的就什么都发生一样假装注意别人关注非同一般的尊敬

    For the rest of that evening she behaved as if nothing had happened and she pretended she didn't notice that everyone was looking at her and treating her with unusual respect.

    youdao

  • 情绪会不稳定消极想法改变稳定,直到补充够睡眠

    Your mood swings and negative thinking won't improve and stabilize until you've caught up on your sleep.

    youdao

  • 研究者们发现他们早早去世的朋友们一样那些特别长寿的人不好也没抽烟饮酒,而且他们很少运动,甚至还可能超重

    They found those who lived extremely long lives ate just as badly, drank and smoked just as much, took just as little exercise and were just as likely to be overweight as their long-gone friends.

    youdao

  • 同样小狗周大的时候人类接触过不会自然人类社交

    Likewise, a puppy who has not been handled by people from about three weeks will not naturally socialize well with them.

    youdao

  • 大家知道喜欢收集飞蛾蝴蝶,最调皮的事情不过是偶尔尾巴的老鼠藏进口袋或是课桌里

    I was known to collect moths and butterflies and to get into no worse mischief than hiding now and again an old tailless white rat in my coat-pocket or my desk.

    youdao

  • 请过女朋友穿上长袜解释理由说出发生厨房走廊里的那个谜底。

    I asked my girlfriends to put on stocking, but I didn't want to explain why, or to talk about the riddle of what had happened between the kitchen and the hall.

    youdao

  • 指着哈里顿,就是一个长了什么也没改,就是粗壮些,更有力气些:跟从前一样拙笨粗鲁

    She pointed to Hareton, the other individual, who had gained nothing but increased bulk and strength by the addition of two years to his age: he seemed as awkward and rough as ever.

    youdao

  • 首先营养失衡,而且降低慢性疾病风险比如糖尿病心脏病

    First of all, you are not eating a balanced, nutritious diet, nor are you lowering your risk for chronic conditions like diabetes and heart disease.

    youdao

  • 面包(好吃——甜,黄油很多)赞不绝口。罗维特则喜欢这里炸鸡(不是很油腻,正正好)青菜(味道正好那么)。

    Lovett voted for the Fried chicken (" not too greasy, just really good ") and the greens (" Perfectly balanced, not too sour ").

    youdao

  • 他们这么做,是为了朋友家庭疏远,他们觉得这是什么限制

    They had chosen those limits so as not to alienate themselves from friends and family, and it had never felt like much of a constraint.

    youdao

  • 同性婚姻本身合法的,即便马萨诸塞州康涅狄格州那么引起争议

    Gay marriage itself is legal, and not terribly controversial, in Massachusetts and Connecticut.

    youdao

  • 同性婚姻本身合法的,即便马萨诸塞州康涅狄格州那么引起争议

    Gay marriage itself is legal, and not terribly controversial, in Massachusetts and Connecticut.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定