也许威尔逊先生称呼我父亲为乔治这件事并不能对我的父亲造成伤害,但我的一再追问深深伤害了父亲的心。
Maybe Mr. Wilson couldn't hurt my father by calling him George; but I hurt him by asking to know why.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾就职于这座大楼里。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾在这座大楼里就职。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
实际上,这是很有可能的,所以我将从乔治·威尔的意志薄弱的明天开始驳斥它。
In fact, the odds are good that I'll get that argument from George Will on This Weak tomorrow.
我不清楚约翰·辛普森主编想对“熵”评论些什么,但他最近对科幻作家赫伯特·乔治·威尔斯有话要讲。
I don't know what John Simpson has to say about entropy, but he recently had something to say about H. G. Wells.
他引用了一片报纸的文章,该文重新计算了目前在伦敦200码之内就有32个电子眼,而这些在乔治·奥威尔写的一本书《1984》里。
He cited a newspaper article recounting that there are now 32 closed-circuit cameras within 200 yards of the London flat in which George Orwell wrote his book "1984".
在津巴布韦人们的心里,他们相信,他们生活在乔治·奥威尔的“动物庄园”里,因为,在那里,有些动物比其它动物更加平等。
It all plays into the Zimbabweans' belief they live in a version of George Orwell's animal Farm, where some animals are more equal than others.
《1984》的作者乔治·奥威尔曾写道“掌控过去的人掌控未来。”他绝对是个明白人,比大多数人都明白。
He who controls the past controls the future, wrote George Orwell, and as the author of 1984, he would know better than most.
未来主义青睐勇敢者:看30多年里前,像乔治·奥威尔在1984年或阿瑟c .克拉克在2001年所做的那样,评论家会原谅你的预测不准确。
Futurism favors the bold: Look more than 30 years ahead, as George Orwell did in 1984 or Arthur C. Clarke in 2001, and critics will forgive your inaccuracies.
在乔治•奥威尔约80年前以史诗笔法在《巴黎伦敦落魄记》中写下穷困潦倒者的生活后,有什么改变了吗?
Some 80 years after George Orwell chronicled the lives of the hard-up and destitute in his book Down and Out in Paris and London, what has changed?
感叹完“天啊!乔治·奥威尔是对的”之后,我们中的一些人生气地收拾东西离开了教室——我们不能在一个有摄像头的教室里安心学习。
After a thought of "God, George Orwell was right", some of us angrily packed up and left - we weren't comfortable working in a classroom with cameras.
他需要读读西班牙内战相关的书籍,甚至是乔治·奥威尔的《向加泰罗尼亚致敬》,实际上许多知识分子为反对绥靖政策献出了生命。
He might add to his reading list books on the Spanish Civil War, even George Orwell's Homage to Catalonia, in which he may discover that intellectuals fought with their lives against appeasement.
在乔治•奥威尔的小说《动物农庄》里,强壮的拉车马鲍克斯以其颇具英雄色彩的斯鸣——“我要更努力地工作”,激励着其他动物们。
IN GEORGE ORWELL’S “Animal Farm” the mighty cart-horse, Boxer, inspires the other animals with his heroic cry of “I will work harder”.
两部经典的反乌托邦小说,乔治·奥威尔的《1984年》和雷•布莱·伯利的《华氏451度》,同样获得了有名无实的成功。
And two classics of dystopian fiction, George Orwell's 1984 and Ray Bradbury's Fahrenheit 451, take not-dissimilar paths to titular greatness.
在乔治•奥威尔的小说《动物农庄》里,强壮的拉车马鲍克斯以其颇具英雄色彩的斯鸣——“我要更努力地工作”,激励着其他动物们。
IN GEORGE ORWELL'S “Animal Farm” the mighty cart-horse, Boxer, inspires the other animals with his heroic cry of “I will work harder”.
上周,谷歌结束了几周以来人们对其此前发布的三个“神秘图标”的种种猜测,坦称这三个图标是为了纪念小说家赫伯特·乔治·威尔斯143岁诞辰而设计的。
Last week Google put paid to speculation about the meaning of three "unexplained phenomena" doodles by admitting that they were designed to commemorate the 143rd birthday of the novelist HG Wells.
他还补充道:“我国作家——查尔斯·狄更斯、夏洛蒂·勃朗特、乔治·奥威尔和伊恩·麦克尤恩——都是世界上最杰出的作家。”
He added: "Our writers -charles Dickens and Charlotte Bronte, George Orwell and Ian McEwan -are the finest in the world."
勇敢是未来主义者的专利:展望数十年后,正如乔治·奥威尔,以及阿瑟·克拉克眼里的1984和2001,对于其中不准确之处,批评者们不会介意。
Futurism favors the bold: Look decades ahead, as George Orwell did in 1984 and Arthur C. Clarke in 2001, and critics will forgive your inaccuracies.
雷·琼斯,金斯顿大学和伦敦圣乔治大学社会工作教授,曾任威尔特郡社会服务部负责人。
Ray Jones is professor of social work at Kingston University and st George's, University of London and was formerly director of social services in Wiltshire.
我相信只要读读乔治·奥威尔的《我为什么写作》半个小时,奇迹就一定会发生。
Half an hour with George Orwell's "Why I Write" would work wonders.
当苏联存在时,其被认为是乔治.奥威尔在《1984》一书中描绘的那个虚构世界的真实呈现。
When the Soviet Union existed, it was thought to be the place where the imaginary world of George Orwell's 1984 had come to life.
保守派专栏作家乔治·威尔更是写到,当年英国首相迪斯雷利对其前任格拉德斯通的评价用在奥巴马身上再合适不过了,“陶醉于自己的‘裹脚布’中不能自拔。”
George Will, a conservative columnist, notes that Disraeli's gibe about Gladstone might well apply to Mr Obama-he is "inebriated with the exuberance of his own verbosity".
在南威尔士社工的帮助下,乔治雅去了位于北卡罗来纳州蓝脊山的水源学院。
Social workers at home in Aberdare, South Wales, helped Georgia get all the way to Wellspring Academy of the Carolinas in North Carolina's Blue Ridge Mountains.
很多。比如写了《1984》的乔治·奥威尔,著名日本作家三岛由纪夫,代表作品《金阁寺》,以及《砂女》的作者安部公房等。
There are a lot of them, including George Orwell, the writer of 1984, Mishma Yukio, a famous Japanese writer, who wrote the Temple of the Golden Pavilion, and Abe Kobo, the writer of Woman in Dune.
乔治·w·布什和阿尔·戈尔也许会一致同意这样一种说法:我们的学校需要更多像玛丽莲·威尔瑞斯这样的老师。
On this one point George W. Bush and Al Gore would agree: our schools need more Marilyn Whirrys.
故事发生在1984的,实现上是为了向乔治·奥威尔致敬。
故事发生在1984的,实现上是为了向乔治·奥威尔致敬。
应用推荐