尽管他们的离职与公司随后的糟糕业绩之间存在相关性,但这并不总是意味着这些董事一走了之的是一家濒临倒闭的公司。
Although a correlation between them leaving and subsequent bad performance at the firm is suggestive, it does not mean that such directors are always jumping off a sinking ship.
因为我们依赖时间之箭正是为了我们的存在。
Because we depend on the arrow of time just for our existence.
不是在面对确实存在的威胁,而是我们想象出的无妄之险时也会启动。
Instead of monitoring just the threats right in front of us, we can also imagine threats that do not exist.
最新消息如此之快的从未知走向广为人知,以至于滥用它的价值的的机会不复存在。
Breaking news goes from being unknown to widely known so quickly that there is no longer any chance to misappropriate its value.
“也许生命需要熵值上升的这些地方,因为我们需要时光之矢存在,”加州大学戴维斯分校的阿尔·布雷特说。
"Perhaps life clings to these patches where entropy is going up, since we need the arrow of time to exist," UC Davis's Albrecht said.
认为美国的应对之策不会是,而且也不可能是,否认问题存在的观点,依然是有道理的。
There is still good reason to think that America's policy response will not be - and cannot be - denial.
那些新产生的、沿着时间之箭前进的不同小宇宙里,存在物理定律不同的地方,比如时空异常。
So inside those new universes, which move forward with the arrow of time, there are places where the laws of physics are different —anomalies in spacetime.
那些新产生的、沿着时间之箭前进的不同小宇宙里,存在物理定律不同的地方,比如时空异常。
So inside those new universes, which move forward with the arrow of time, there are places where the laws of physics are different — anomalies in spacetime.
华尔街的说客集团在规则制定阶段对之进行削弱的“可能性总是存在的”,多德今天说道。
"There's always that possibility" that Wall Street lobbyists will succeed in weakening its provisions during the rule-making process, Dodd said today.
只要会话还存在,系统就保证“读己之所写”一致性。
As long as the session exists, the system guarantees read-your-writes consistency.
我相信只要我们愿意为之奋斗,愿意与所存在的缺陷抗争到底,这个社会就能永远美好。
And I believe that the society can remain good only as long as we are willing to fight for it -and to fight against whatever imperfections may exist.
海洋之浩瀚以至于许多海洋生态学家仍然坚信水怪的存在。
An ocean so vast that many Marine ecologists believe there are still mysterious and massive creatures yet to be discovered.
为什么我相信原子的存在,它是如此之小,以至于我根本就看不到它们?
Why do I believe in the existence of atoms so small that I can't see them?
如果“它们”存在——本文的前提是假设它们确实存在——那么到底有多少外星文明,能让我们期待与之相遇呢?
If "they" are out there — and for the purpose of this article let's assume they are — then how many alien civilizations can we expect to come across?
但终归一句话,否定我此生之物,首先,必是扼杀我存在之物。
But, after all, what negates me in this life is first of all what kills me.
在火星上存在冰这并不足以令人惊讶,令人惊讶的是冰的纯度之高和埋藏冰原的范围之广。
The presence of ice on Mars is not a surprise, although the purity and extent of the buried ice sheets is.
当你卸下这些外在之物后,你会成为一个由直觉规律支配的人,这也是世间万物有序存在的规律。
When you shed this, you become at one with the intuitive laws through which all things alive are organised.
如果纸质印刷品已经存在,在价格和易用性方面,电子版本与之相比情况如何呢?
If a print equivalent exists, how does the electronic version compare in terms of cost and ease of use?
但要使进化真能发生效力,在鼠之鼠之间以及人与人之间,一定存在个体变异。
But for evolution to be able to act, there must be individual variation between mice, and between men.
理论上存在的价格粘性意味着在此次购买之季,消费者们讨不到什么便宜。
The theoretical existence of sticky prices means that they have not actually found bargains during this shopping season.
反数据库无法保障有关搜索某个名字或地址存在与否之操作的安全性。
That would not guarantee security against a search for the presence or absence of a particular name and address.
但与之相反的情形存在于加利福尼亚、佛罗里达和纽约等州。
But states where the opposite is true are ones like California, Florida and New York.
因为,它还存在另一种与之相反的风貌,这种风貌会帮助我们更好地认识卡夫卡。
For there is another which, by a reverse method, would help us to understand Kafka better.
与之相反的是,在最近的时期内,我会检索所有代码,而这些地方框架是完全不存在的。
Conversely, I do not recall noting such a culture where these frameworks were entirely absent, in recent times.
与之相比,火星着陆器将会拜访一个淡水(如果有水存在的话)早已消失的地方。
The Mars lander, by contrast, would visit a place where the seas — plain water in this case — vanished long ago.
我们现如今生存在一个无尽黑暗之海中心,被称为无知的平静小岛上,同时,还无 远行探求的需求。
We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far.
由此看来,在这样一个国家中,营养不良问题仍将继续存在,并将成为其国辱之所在。
So malnutrition looks set to continue in a country in which it ought to be a cause of national shame.
但是人的主要意义在于他是一个悲剧,作为人类意味着以完全不同的方式生活着,比之自然之存在,他更为复杂,且更为戏剧。
But it is mainly a tragedy because to be human means to live in a totally different way, more complex and more dramatic than natural existence.
但是人的主要意义在于他是一个悲剧,作为人类意味着以完全不同的方式生活着,比之自然之存在,他更为复杂,且更为戏剧。
But it is mainly a tragedy because to be human means to live in a totally different way, more complex and more dramatic than natural existence.
应用推荐