那位老妇人一直享有健康之福。
这不与追随天赐之福自相矛盾吗?
巡抚大人英明,实乃本省人民之福。
生活是天赐之福,去体现它吧。
那位老人一直享有健康之福。
对于瑜伽修炼者,一切都是天赐之福。
这样一种制度设计,乃是全社会之福。
Such kind of system design is the luck of the whole society.
人人都希望享有健康之福。
愿你永远享有健康之福。
从性能的角度而言,页面缓存真是天赐之福。
磨刀容易,清理简单,你们的刀真乃厨师之福。
Easy to sharpen and easy to clean. Your knives are a blessing.
让我们祈求和平之福。
但经营汽车是他的天赐之福,他一直坚持追随不放。
在危险时刻,公民自愿捍卫国家,这是我们国家之福。
Our nation is blessed to have citizens whovolunteer to defend us in this time of danger.
结论肝之福可保护肝脏,预防或缓解肝纤维化的形成。
CONCLUSION Ganzhifu can protect liver and prevent or alleviate the rats hepatic fibrosis.
这个哲学观可以用这几个字来总结,即“追随天赐之福”。
The philosophy can be summed up in three words: Follow your bliss.
凡恒心行善寻求荣耀尊贵,和不能朽坏之福的,就以永生报应他们。
To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life
乌托邦式的结局、轻而易举的成功、爱情中天赐之福不会就在眼前。
Neither a utopian outcome nor easy success nor bliss in love is just around the corner.
约瑟夫·坎贝尔关于“追随天赐之福”还谈了一些听起来矛盾的话。
Now Joseph Campbell said something else about following you bliss that may sound contradictory.
约瑟夫·坎贝尔关于“追随天赐之福”还谈了一些听起来矛盾的话。
Campbell said something else about following you bliss that may sound contradictory.
“福”,统指美好的祈愿祝福,传达金九福集人间之福的美好愿望。
"Fu" means fine blessings and conveys the blessings of the world integrated by "Jinjiufu". On the whole, the trademark is like a flying bat (Bian Fu in Chinese);
作为你们的代言人,我希望你们能做到这点:抓住机遇,追随天赐之福。
And as your speaker, I urge you to go for it: take your chances, follow your bliss.
“八福”这个词来源于拉丁文,意思是“享受天国之福的”,出现在每个陈述的第一个字。
The word "beatitude" comes from the Latin word that means "blessed," the first word in each statement.
结论:肝之福可保护肝脏,预防或缓解肝纤维化的形成,抗脂质过氧化是其可能的作用机制。
CONCLUSION: Ganzhifucan protect liver from fibrosis and the mechanism may be related to its anti-oxidative effect.
我相信如果你向自己询问生命的意义,你就已经在启蒙之路上了。你将每天生活在人人向往的天赐之福中。
I believe if you are asking yourself questions about life then you are on your way to enlightenment and living each day in bliss which really is how we would all like to spend our days.
一位保守派广播员格伦·贝克以这样的话结束了一场最近的访谈:“你是否认为这是个天佑之福的国度?”
Glenn Beck, a conservative broadcaster, ended a recent interview thus: "Do you think this is a country of divine providence?"
徒弟们买来了最好的布匹,让乡村的裁缝给大师量了尺寸,裁缝承诺到,托上帝之福,我保证在一周之内完成。
The finest cloth was bought. The village tailor came in to have the Master measured, and promised, by the will of God, to make the shirt within a week.
让我们从头读一遍这篇诗篇,并留意它用的字句:隐密处、荫庇、避难所、山寨、盾牌、堡垒、被翎毛遮蔽、有使者保护、得救恩之福。
Just look through this psalm and notice the words and phrases it uses: shelter, shadow, refuge, fortress, shield, rampart, covered by feathers, guarded by angels, and blessed with salvation.
有所得必有所失,有所失必有所得,福之祸所倚,祸之福所倚,我失去了那么的东西,我得到了很多东西,拥有了一套对事物的独特的认知,对事物有自己的独特的分析方式,相比失去的东西而言,也是很难分出是‘得’是‘失’!
I have formed an unique sensering system, unique analytical way of judging things. It is really hard to say whether I win or lose.
有所得必有所失,有所失必有所得,福之祸所倚,祸之福所倚,我失去了那么的东西,我得到了很多东西,拥有了一套对事物的独特的认知,对事物有自己的独特的分析方式,相比失去的东西而言,也是很难分出是‘得’是‘失’!
I have formed an unique sensering system, unique analytical way of judging things. It is really hard to say whether I win or lose.
应用推荐