“当人们有了移动设备,即使只有一点点额外的时间,他们也会和生活中的某个人交流。”皮尤研究中心和美国生活项目的主任LeeRainie说道。
"When people have a mobile device and have even a little extra time, they will communicate with someone in their life," says Lee Rainie, Director of the Pew Internet and American Life Project.
“你会发现富有的父母会为孩子购买最新的‘升级版’,导致生活中已有的不公愈演愈烈。”旧金山遗传学中心主任玛西·达诺夫斯基告诉英国广播公司新闻。
"You could find wealthy parents buying the latest 'upgrades' for their children, leading to even greater unfairness than we already live with," Marcy Darnovsky, director of the San Francisco Center for Genetics told BBC News.
皮特·奥斯泽格,奥巴马的前预算主任,在对华尔街日报的采访中,对任何以自动保险方式承诺未来强制执行的财政赤字削减方案,大加贬低。
In an interview with the Wall Street Journal, Peter Orszag, Mr Obama's former budget director, disparaged any deficit-reduction action that premises future legislative action on a failsafe mechanism.
“它们中几乎所有都是在城市里被遗弃的,”动物园两栖动物馆主任吴文春对《上海每日新闻报》说。
"Almost all of them were abandoned somewhere in the city," said Wu Weichun, the director of the zoo's amphibian department, to the Shanghai Dailynewspaper.
从印度储备银行执行主任迪帕克·莫汉蒂在去年九月的演讲中我们发现了一些极好的历史观点。
Some excellent historical perspective can be found in this speech made in September last year by Deepak Mohanty, the executive director of the Reserve Bank of India.
在今天下午公布的一份声明中,FTC竞争事务处主任理查德·范恩·斯坦(richardFeinstein)表示:“我们将继续调查两家公司其余的关联董事问题。”
In a statement released this afternoon, FTC Bureau of Competition director Richard Feinstein says "we will continue to investigate remaining interlocking directorates between the companies."
(英国)皇家制止虐待动物协会动物科学主任RosClubb博士谈到:“在家养的环境中,动物们野生的行为表现对一个家庭而言可能是不恰当并且具有潜在危险的。”
In a domestic environment the expression of natural behaviours could be unsuitable and potentially dangerous in a family home.
在采访过程中,我见到伊拉克和阿富汗的美军老兵网站执行主任保罗·里克霍夫的一篇推特,最近我遇到过他。
During the interview I saw a tweet from Paul Rieckhoff, the Executive Director of the Iraq and Afghanistan Veterans of America, who I met recently.
环保局负责地下水及饮用水的办公室主任辛西娅·多尔蒂表示,环保局已有规定要求90%的污染物必须从饮用水系统中过滤除去。
Current EPA regulations say that more than 90 contaminants must be filtered out of drinking-water systems, said Cynthia Dougherty, director of EPA's Office of Groundwater and drinking water.
“春季曾强劲反弹的消费者信心前两个月又萎靡不振,”大企业联合会消费者研究中心主任林恩·法兰克在一份声明中说。
"Consumer confidence, which had rebounded strongly in late spring, has faded in the last two months," Lynn Franco, director of the Conference Board Consumer Research Center, said in a statement.
他们,例如,在大学中,系主任、终身教授、副教授和助教都能够输入分数和调整分数(可能大多数情况下就是如此)。
For example, at a university, faculty deans, tenured professors, associate professors, and teaching assistants are able to both input marks and adjust marks (perhaps for bell-curving them).
“这不是人们一般概念中的有毒代谢物,”斯维恩说。她现在是罗切斯特医科大学生殖流行病学中心主任。
"It is not a metabolite usually thought of as toxic," said Swan, director of the Center for Reproductive Epidemiology at the University of Rochester School of Medicine and Dentistry.
在此过程中,或敌或友的众多人物也纷纷登场,其中包括华盛顿国家大教堂的瞎子牧师和英明果敢的中情局安全处主任。
It's a hunt where he's helped - and hindered - by many characters, including the blind dean of Washington's National Cathedral and the wise director of the CIA's Office of Security.
美国国家经济委员会主任萨默斯星期五在华盛顿表示,过多的恐惧心理正在阻碍美国经济从目前的严重衰退中复苏。
President Obama's director of the National economic Council, Larry Summers, told a Washington audience Friday that an excess of fear is hindering a recovery from today's deep economic recession.
委员会在报告中两次赞扬非洲区域主任的奉献精神、领导才干及其果断行动。我认为,最好还是由Sambo博士介绍非洲最新情况。
As the Board's report praises your Regional Director twice for his personal dedication, leadership, and quick action, I find it most appropriate for Dr Sambo to update you on the situation in Africa.
然而在这种例子中接下来的事情仍然很具有挑战性,LouisMarino医生说,普罗维登斯·巴特勒医院的高级治疗项目主任。
Yet follow-up can still be a challenge in those cases, said Dr. Louis Marino, chief of the Senior Treatment Program at Butler Hospital, in Providence.
然而在这种例子中接下来的事情仍然很具有挑战性,LouisMarino医生说,普罗维登斯巴特勒医院的高级治疗项目主任。
Yet follow-up can still be a challenge in those cases, said Dr.Louis Marino, chief of the Senior Treatment Program at Butler Hospital, in Providence.
NoraVolkow国家药物滥用中心主任,在一份电话简报中说“在美国,刺激性药物已被广泛的滥用了。”
"In the United States, stimulant medications are widely abused," Dr. Nora Volkow, director of the National Institute of Drug abuse, said in a telephone briefing.
世界银行负责该地区业务的主任经济师和本报告的合著者Shantayanan Devarajan说,南亚地区的增长率在过去10至15年中不断提高。
Shantayanan Devarajan, World Bank Chief Economist for the region and co-author of the report, says growth rates in South Asia have been accelerating in the last 10 to 15 years.
在此过程中,或敌或友的众多人物也纷纷登场,其中包括华盛顿国家大教堂的瞎子牧师和英明果敢的中情局安全处主任。
It's a hunt where he's helped -and hindered -by many characters, including the blind dean of Washington's National Cathedral and the wise director of the CIA's Office of Security.
1952年,在苏格兰的一次结核病流行中,约翰爵士成为了爱丁堡大学呼吸病和结核病研究部的主任。
In 1952, Sir John was appointed chairman of the department of respiratory diseases and tuberculosis at the University of Edinburgh, amid a tuberculosis epidemic in Scotland.
"到目前为止的纪录表明,除了债务减免之外,非洲国家还没有看到八国集团峰会两年前在'非洲年'中作出的承诺所带来的成果,"世界银行非洲业务局的主任经济师John Page说。
The record so far indicates that apart from debt reduction, African countries haven’t realized the benefits promised at the G-8 Summit two years ago, during the Year of Africa
我不知道我会在今后的学习中遇到什么样的班主任,但是我会一直记得你、感激你的。
I don't know what kind of class adviser I will meet in the future study, but I will remember and appreciate you forever.
根据王主任介绍,这些外国选手在56个中国家庭中可以深度体验中国文化,和中国青少年结交朋友。
According to Wang, 56 Chinese families will host the students, allowing them to experience traditional Chinese culture and make friends with Chinese youths.
“它们中几乎所有都是在城市里被遗弃的,”动物园两栖动物馆主任吴文春对《上海每日新闻报》说。
Almost all of them were abandoned somewhere in the city, "said Wu Weichun, the director of the zoo's amphibian department, to the Shanghai Dailynewspaper."
“它们中几乎所有都是在城市里被遗弃的,”动物园两栖动物馆主任吴文春对《上海每日新闻报》说。
Almost all of them were abandoned somewhere in the city, "said Wu Weichun, the director of the zoo's amphibian department, to the Shanghai Dailynewspaper."
应用推荐