这不是为艺术而艺术的华而不实的东西,而是有所大胆创新的非凡作品。
This isn't highfalutin art-about-art. It's marvellous and adventurous stuff.
为了理解古埃及艺术,尽可能多地了解埃及精英的世界观以及为他们所创造的艺术的功能和背景是至关重要的。
In order to understand ancient Egyptian art, it is vital to know as much as possible of the elite Egyptians' view of the world and the functions and contexts of the art produced for them.
换句话说,支持和反对政府为艺术提供资金的争论就如同拥有这些艺术品的艺术家的个人风格一样纷繁复杂,且具有多样性。
In other words, the arguments both for and against government funding of the arts are as many and, and as varied as the individual styles of the artists who hold them.
在费城,艺术已经为艺术产业之外的工人创造了大约35000个就业机会。
In Philadelphia the arts have created about 35,000 job opportunities for workers outside arts industry.
感谢湖北美术学院美术馆和武汉的艺术家们为招待会精心筹划艺术邀请展,给我们一个大好机会一睹你们的灵感与才华。
I thank Hubei art Academy and Wuhan artists for donating their services to mount an art exhibit at the reception and share their artistic inspirations with us.
这里独家揭秘《星球大战的艺术:形象塑造》,下面都是取自艺术家们为每幅作品写的评论,该书在十一月会以$40热卖。
Here's an exclusive sneak peek at Star Wars Art: Visions, which hits stores in November for $40, with comments taken from the book by the artists who contributed each piece.
它是圣路易斯唯一一家在晚上为当地和国家艺术家提供服务支持的免费艺术馆。
At night, it's St. Louis' only commission-free art gallery that supports local and national artists.
她们姐妹两人独自建立艺术家工作室,开展与国外艺术博览会的交流项目,为年轻的酋长国艺术家们设立奖项。
Working independently, the two have established artist studios, an exchange programme with foreign art fairs, and awards for young Emirati artists.
该公司为一岁零八个月到12岁大的孩子提供艺术课程,教授油画、素描、雕塑、拼贴画以及数字艺术设计,甚至还专门开设课程来帮助孩子们了解不同艺术家的个人风格。
The lessons teachpainting, drawing, sculpting, collage and digital design. There's evena program that teaches kids about different artists' styles.
Michael Meyer说“试想哪天早晨醒来发现切尔西(译者注:伦敦西南部一住宅区 为艺术家和作家的聚居地),然后是格林尼治村(译者注:指纽约或其他城市的文人、艺术家等的聚居区)被大商场取代了”。
“Imagine waking up one morning and discovering that Chelsea, then Greenwich Village, have been replaced by malls, ” he said.
在纽约的艺术和设计博物馆,去年十月结束的“加州的梦想家”展览以陶瓷为特色,二月结束的“吃喝艺术设计”展则以餐桌上的物品为特色。
At the Museum of Arts and Design in New York, the show "California Dreamers," which closed last October, featured its ceramics, and "eat Drink Art Design," which closed in February, its table objects.
因而,我准备邀请各国艺术家来为这个部分设计装置艺术品——而且是能融入整个环境的艺术品,从而使整个区域变成一个装置公园。
So, I would like to invite international artists to create installations for this section of the museum. Works that fit the environment, so it will become an installation park.
营销不是为了处理你的产品而去寻找精明方法的艺术,而是为真正用户创造价值的艺术,是帮助客户实现更加美好的艺术。
Marketing is not the art of finding clever ways to dispose of what you make. Marketing is the art of creating genuine customer value. It is the art of helping your customers become better off.
我以为给人带来乐趣乃是任何艺术作品的最高境界,因为从任何艺术中取得的乐趣是令人振奋的,而且使得进入艺术天地的人面貌为之一变。
I conceive that to give pleasure is the highest end of any work of art, because the pleasure procured from any art is tonic, and transform the life into which it enters.
过去这项艺术工作是由艺术家随心所欲完成,为的是打动过往观众。
Previously this art work was done by the artists on their own wish, to impress the viewers.
随着金融危机情绪在民众头脑中蔓延,今年的爱丁堡艺术节选择这次灾难(题材作品)作为艺术节的主题戏剧就不足为奇了。
With financial crisis fresh in the public mind, it is not surprising that the disaster was chosen to be the principal drama at this year’s Edinburgh festival.
当有人要求他为那些从未闻其名的观众解说一下他的艺术时,他笑着回答:对观众进行“填鸭式”思想灌输可不是艺术家该干的事,我们要做的是让观众自己思索,找到答案时才是感觉最棒的”。
Asked to distil his art for the many who have not heard of him, he responded cheerfully that it was not the job of an artist to “spoon-feed” viewers but to make them feel intelligent.
因此,我们的“智人”艺术家对驯鹿的一切了如指掌,而且选择将这种动物运用到艺术品中去,也就不足为奇了。
So, it's not surprising that our 'homo sapiens' artist knew the animals very well, and that he chose to represent them.
《等量静止》是凯的第一部小说,讲述了艺术家詹妮特﹒麦露和同样为艺术家的丈夫大卫﹒琼斯的生活。
Ms Kay’s “An Equal Stillness”, her first novel, follows the story of two artists, Jennet Mallow, and her husband, David Heaton.
我也许偶尔厌恶苹果的产品及售后服务,但是乔布斯在商界中为艺术而艺术的写照,对我这样的婴儿潮后期出生的人来说颇有吸引力。
I can detest Apple products and customer service on occasion but Jobs' personification of art-for-arts sake, yes, in business, appeals to the late boomer in me.
田舎馆村村长预计增加参与稻田艺术的田地面积,为游客建立新的服务设施,包括可能兴建一条摆满鲜花的道路,让这个村子成为名副其实的“艺术之村”。
Inakadate's mayor envisions increasing the number of paddy art sites and building new facilities for visitors, including possibly a flower-lined road, to turn Inakadate into an "art village.
一些著名的汽车灰尘艺术家通过其优秀的技能和成就,以一些著名的、广受欢迎的艺术作品为蓝本,创作出其引以为傲的复制品。
Some notable car dust artists take pride in creating copies of some of the most famous and sought after masterpieces, with surprising skill and success.
馆内收藏的都是艺术家们为加州大学圣迭戈分校所作的特定场域艺术品,因此藏品都是与收藏馆的风格一致的。
Artists designed site-specific works for the University of California-San Diego's campus, so the pieces in this collection are particularly attuned to the setting.
艺术型:艺术型的人常常被描绘为身材高挑、修长,有与众不同的个人色彩,面部棱角,不落俗套。
Artistic: Artistic people are often described as tall and slender figure, a distinctive personal colors, angular shape, and unconventional.
一个新兴的杰出学院即将改变英国艺术的面貌,同时也为透纳提供了最重要的艺术职业训练。
But his most important professional training came from a new and illustrious institution that would change the face of British art.
一个新兴的杰出学院即将改变英国艺术的面貌,同时也为透纳提供了最重要的艺术职业训练。
But his most important professional training came from a new and illustrious institution that would change the face of British art.
应用推荐