今天,孟买将停下它的脚步,在恐怖事件一周年这一整天里为那些死去的人祈祷,并纪念他们。
Today, Mumbai will come to a halt as it marks the anniversary with a day of prayer and commemoration for those who died.
大主教只有一次、而且是拐弯抹角地提到了不可胜数的死去的伊拉克人,他为“那些受我们怀念的人,以及那些我们永远都不知道名字的人”做了祈祷。
Only once, and then obliquely, were the uncounted mass of Iraqi dead referred to, when the archbishop prayed for "those whose memory we cherish, and those whose names we will never know".
亿万你们并不认识的人们正在为你们祈祷,为你的死去的或者受到伤害的朋友们祈祷。
People who have never met you are praying for you; they're praying for your friends who have fallen and who are injured.
并真诚的为那些死去的人祈祷。
有一次我问他为什么要这样,他告诉我他是在为战场上死去的人祈祷,他为所有死去的人祈祷,他说,为同盟国,也为他们的敌人祈祷。
One time I asked him why he did this, and he told me he was praying for the people who had died in the battlefield. He was praying for all the people who died, he said, both ally and enemy alike.
有一次我就问父亲为什么要这样做,他就告诉我说,他是在为战争中死去的人们祈祷。他说,他为所有死去的人祈祷,无论是同盟还是敌人。
One time I asked him why he did this, and he told me he was praying for the people who had died in the battlefield. he was praying for all the people who died, he said, both ally and enemy alike.
有一次我就问父亲为什么要这样做,他就告诉我说,他是在为战争中死去的人们祈祷。他说,他为所有死去的人祈祷,无论是同盟还是敌人。
One time I asked him why he did this, and he told me he was praying for the people who had died in the battlefield. he was praying for all the people who died, he said, both ally and enemy alike.
应用推荐