有一次,我刚从维也纳回来,就被要求为一名德国裁判翻译一场奥林匹克级别的赛马比赛。
Once just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at an Olympic level horse event.
“你驾着这条船回来的时候,”他说,“你就可以娶我的女儿为妻了。”
"As soon as you come sailing back in it," said he, "you shall have my daughter for wife."
不管活动地点有多远,活动进行时间有多长,我总是在晚上赶回来,为的是让切尔西在睡醒的时候看到我。
No matter how far away the event was or how long it lasted, I always came home at night so that I could be there when Chelsea woke up.
第三个牧师说:“我为我那里的所有蝙蝠洗礼,让它们成为教会的一员......从此一只也没有再回来过。”
The third said, I baptized all mine, and made them members of the church...haven’t seen one back since!
我想把早餐拿回来吃,还想看看我能否找到一家开门的花店,为汉娜买一朵玫瑰花回来。
I wanted to bring up breakfast and also see if I could find a flower shop open where I could get a rose for Hanna.
今年,我还有别的希望:在我从澳大利亚回来的时候,我已经着手计划前往斐济,那是个大腹便便的旅行者们能为自己的啤酒肚自豪的国度(斐济以胖为美)。
This year, there's hope for me yet: On my way back through Australia, I have planned a side trip to Fiji, where plus-size travelers are revered for their bulk.
总之,我知道当我回来的时候,我肯定自己想当为一个作家。
Anyway, I know that when I came back, I was positive that I wanted to be a writer.
我常常很晚从外面回来,他为长时间工作而愤怒。
I often came back from the field late in the evening and he was angry about having to work long hours.
因为仆人曾向我父亲为这童子作保,说,我若不带他回来交给父亲,我便在父亲面前永远担罪。
For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.
第三个牧师说:“我为我那里的所有蝙蝠洗礼,让它们成为教会的一员......从此一只也没有再回来过。”
The third said, "I baptized all mine, and made them members of the church...haven't seen one back since!"
我挥手说再见,为那些永不回来的青春年华。
我从亚扪人那里平平安安回来的时候,无论什么人,先从我家门出来迎接我,就必归你,我也必将他献上为燔祭。
Whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in triumph from the Ammonites will be the LORD's, and I will sacrifice it as a burnt offering.
我为他作保。你可以从我手中追讨,我若不带他回来交在你面前,我情愿永远担罪。
I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever.
同样,人们还可以听到一些无伤大雅的玩笑,就如下面这个有趣的电报讲的:“我从伊斯坦布尔回来了,那里的人们称我为英国的圆舞曲。”
There are also a few good jokes, like this jolly cable: “I am back from Istanbul—where I was known as English Delight.”
我为您预订回来的机票好吗?
我为我的飞行机组感到非常自豪。他们把飞机安全地带回来了。
I am quite proud of my flight crew. They brought the ship safely back.
我妈妈已经为我们准备好早餐,她给了我一个拥抱,我回来的时候,我的家在早操后。
My mom had already prepared the breakfast for us and she gave me a hug, when i came back my home after the morning exercises.
每次回来我都必须为这次出差写个详细的报告。
Every time I 'm back, I have to write a detailed report of the business trip.
我通过那个姑娘为你把他找了回来。
还有一件事我很喜欢这次的电影,特别是你为哈六回来,你做了很多事情。
Quint: Another thing that I really loved about the movie, especially now that you're coming back for the Sixth, that you laid so much bridgework.
给您菜谱,先生。我马上就回来为您点菜的。
Here's the menu, Sir. I'll be right back to take your order.
当我回来,我将充满能量和为我的未来而战。
When I am back, I will be full of energy and fight for my future.
我回来,是为父王奔丧,还是为母后贺喜?
Did I come back to grieve for my father or to congratulate my step-mother?
这是菜单,请慢慢看。我一会回来为您点单。
Here is the menu, please take time. I'll be back here later.
回来为祖国做贡献。我喜好物理,希望能进入诸如麻省理工学院这样的世界一流大学。
Come back, contribute to the motherland. I like my physics, hope can enter into such as MIT such a world class university.
回来为祖国做贡献。我喜好物理,希望能进入诸如麻省理工学院这样的世界一流大学。
Come back, contribute to the motherland. I like my physics, hope can enter into such as MIT such a world class university.
应用推荐