• 变得越来越干旱时追求农业类型的确为了人们能够生存下去

    The type of farming I'm aiming for is literally so that people can survive as it's going to get more and more dry.

    youdao

  • 这样做目的当然不是为了传播这项运动本身而是为了更多能够赚钱重大赛事兴趣。

    The aim of course is not really to spread the sport for its own sake, but to increase the number of people interested in the major money-making events.

    youdao

  • 为了企业中的IT部门能够这个受控制财务环境中“幸免遇难”适应这个环境,他们需要使自己业务需求保持一致。

    In order for it departments within an enterprise to survive in and adapt to this controlled financial environment, they need to align themselves with demands of the business.

    youdao

  • 为了正确地考虑所有错误,需要能够异常连接在一起从而进行调用代码知道数据库遇到所有问题。

    To properly account for all of them, you need to be able to tie exceptions together so that the calling code is notified of all the problems the database encountered.

    youdao

  • 为了活动能够跨越分布式环境上下文信息必须应用程序消息关联起来

    In order for an activity to span a distributed environment the context information must be associated with an application messages.

    youdao

  • 许多情况下这些方法实现都是空的,它们之所以存在只是为了满足接口的要求,代码能够通过编译使代码很杂乱。

    In many cases, these method implementations wind up empty and exist only to satisfy the interface and allow the code to compile, leading to cluttered code.

    youdao

  • 为了虚拟以太网设备能够访问物理以太网适配器外部网络

    This is required in order for the virtual Ethernet devices to access the physical Ethernet adapter and the external network.

    youdao

  • 仅仅专业商业新闻提供者华尔街日报金融时报似乎能够人们(更多雇主)为了网上新闻付费

    Only specialist providers of business news such as the Wall Street Journal and the Financial Times seemed able to get people (or, more usually, people's employers) to pay for news online.

    youdao

  • 为了方便那些清洁工,我们观察鲨鱼站立姿势游动,作出像芭蕾舞一样的旋转,这些清洁能够触及任何角落缝隙

    To facilitate the cleaners, the sharks were seen swimming in a standing position, doing ballet-like twirls so that the fish washers could get at every nook and cranny.

    youdao

  • 为了服务彼此相互了解必须将其通过硬性方式连接起来或者能够动态地找到彼此

    For services to know about each other, they must either be hard-wired together or be able to dynamically find one another.

    youdao

  • 温格同意租借为了获得更多线作战的经验,哈里·雷德克纳普很高兴能够竞争胜利保证利益

    Wenger agreed to let him go on loan to gain first team experience, and Pompey boss Harry Redknapp is delighted to have beat off competition to secure his services.

    youdao

  • 为了示例应用程序能够访问服务集成总线资源必须执行若干步骤

    For the sample application to be able to access the resources on the service integration bus, several steps must be performed.

    youdao

  • 据《悉尼先驱晨报》报道,为了经济舱乘客能够舒服地“大展拳脚”,新西兰航空推出全新的“卧铺”式服务,前提旁边座位无人预定。

    Air new Zealand is set to offer economy passengers the chance to spread out in comfort in a new seat design if there is an empty space next to them, the Sydney Morning Herald reported.

    youdao

  • 为了目录能够容纳大量条目可能需要分解不同服务器之间目录数据库

    To enable a directory to hold large number of entries, it might be necessary to divide the directory database across multiple servers.

    youdao

  • 数据共享药品供应链转移时,为了药品保管能够证明药品来源,需要收集信息其他参与方交换信息。

    Data sharing: to certify with the drug pedigree the chain of custody of the drug while it moves through the supply chain, information needs to be collected and exchanged with other participants.

    youdao

  • 为了建立能够让知识专家新手传递以及鼓励个人成长学习型组织需要建立一个社交网络

    To create a learning organization where knowledge is passed from experts to newcomers and where personal growth is encouraged, you need to create a social learning network.

    youdao

  • 医生为了保住自己收入必须针对优先人群半数以上的能够接种疫苗,他们担心自己没法办到

    Doctors have been given a target to vaccinate just over half of people in the priority groups in order not to lose income, but fear they will not be able to hit this.

    youdao

  • 除此之外,为了用户能够方面地操作整理文件开发者能够利用拖地事件框架来提供新的交互方式。

    To make it easier for users to manage and organize files, developers can now add drag-and-drop interaction through a DragEvent framework.

    youdao

  • 为了第三方开发人员能够创建扩展SpringRoo功能能力

    To enable third-party developers to create abilities that extend the capabilities of Spring roo.

    youdao

  • 为了Python程序能够访问数据库需要数据库定义一个ODBC数据源

    In order for our Python programs to access a database, we need to define an ODBC datasource to the database.

    youdao

  • 为了其他人能够使用应用程序需要按照下列步骤进行

    In order for others to be able to use this application you will need to follow the steps below.

    youdao

  • 为了数据收集器能够处理特定产品必须IBMSupportAssistant更新程序安装产品的插件

    In order for the data collector to work with a particular product, you must install that product's product add-on from the IBM Support Assistant's updater.

    youdao

  • 当然为了Grid基础结构管理这样数据,您必须使Grid基础结构能够理解

    Of course in order for the Grid infrastructure to manage this data for you it must be made aware of it.

    youdao

  • 为了处理文件能够直接调用JRE必须执行以下步骤

    In order for the batch file to be able to make calls directly to the JRE, you must perform the following steps.

    youdao

  • 为了能够那些我们内在和平地方没有成就的荣曜带来和平,我们在这里不可以去创造【失败】,我们找寻方法去加强真我的联盟

    Make peace with yourself for you are not at peace within and are accolading disachievement of us. We are not here to dis-achieve but to find our way to increasing union of self.

    youdao

  • 为了企业内全体不同层级员工能够他们解释清楚为什么建立这个架构以及希望大家如何运用这些问题重要的。

    To help get buy-in from members of staff at all levels of the organization, it's important to explain to them why the framework was developed, and how you'd like it to be used.

    youdao

  • 为了读者能够及时了解篇文章中将些什么内容,我们简要概述一下作为我们讨论基础的一些技术

    But to get all of you in sync for what is to come later in this article, let us briefly review some of the technologies that we'll be using as the basis for our discussion.

    youdao

  • 比如指责35小时每周工作制,不仅为了限制雇主而且为了他们能够雇员举行谈判,下放权力

    She has criticised the 35-hour working week, for example, not for constraining employers, but for giving them power to extract concessions from employees.

    youdao

  • 里斯本协议为了欧盟决策机制能够适应21世纪以及27个甚至更多成员国而采取的措施。

    The Lisbon Treaty is a step towards adapting the EU's decision-making mechanisms to the 21st century and a membership of 27 or more countries.

    youdao

  • 里斯本协议为了欧盟决策机制能够适应21世纪以及27个甚至更多成员国而采取的措施。

    The Lisbon Treaty is a step towards adapting the EU's decision-making mechanisms to the 21st century and a membership of 27 or more countries.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定