我读到过,它们为了躲避捕食者,经常喷出一团墨水,或者类似的东西。
I read that they often hide from predators by squirting out a cloud of ink, or something like that.
当我逐渐适应了浮力,就看见成群结队的黄色小石斑鱼为了躲避梭鱼而藏在潜水船下方。
As I gradually adapted to buoyancy, I saw groups of small yellow groupers hiding underneath the dive boat to avoid barracuda.
为了躲避严厉的父母和公共场合约会的社会禁忌,年轻的科威特人来到咖啡馆,用手机发送调情的红外电子邮件。
Eager to duck strict parents and the social taboos of dating in public, young Kuwaitis have taken to cafes, beaming flirtatious infrared e-mails to one another on their cell phones.
为了躲避夏季的阳光,莫哈韦人住在遮荫的开放式平顶住宅里,每个遮阳棚都由一根杆子和一个箭头杂草组成,并由一个矩形的柱子支撑。
For protection from the summer sun, the Mojave lived in open-sided, flat-topped dwellings known as shades, each a roof of poles and arrow weed supported by posts set in a rectangle.
为了躲避追踪者,他们的猎物在两个炮兵连之间的海湾里上岸。
To escape her pursuers, their quarry ran herself ashore in a bay between two batteries.
几百个家庭为了躲避战乱已经撤出城外。
Hundreds of families have been streaming out of the city to escape the violence.
为了躲避警方,他不得不隐瞒身份。
为了躲避疾病,牛顿回到了家庭农场。
我知道,她是为了躲避我和我们的爱情。
为了躲避赫拉,宙斯把爱娥变成了一头漂亮的小白牛。
Zeus then turned Io into a beautiful white little cow to avoid Hera.
1816年的夏天,珀西为了躲避债主逃跑。
In the summer of 1816, Percy was again fleeing his creditors.
然而为了躲避他的敌手,他不得不到东部去。
他当时只有5岁,路上挤满了为了躲避日军的难民。
He was 5 years old, and the roads were overflowing with refugees fleeing the Japanese army.
隐身,不是为了躲避谁,只是希望有谁发现我消失了。
Stealth, not to escape the who, just hope who found I disappeared.
隐身,不是为了躲避谁,只是希望有谁发现我消失了。
Stealth, not to hide who, just want to find out who I disappeared.
Quiva在那个时候正好住在开普镇,为了躲避追杀,他逃向北部。
Quiva, who had been living in cape Town at the time, fled north to escape being killed himself.
翁奇和加洛瓦的矮人族为了躲避英国殖民者,分别逃到了两个孤岛上的森林中。
Onge and Jarawa pygmies, who lived on separate islands, retreated into forests to avoid the British.
为了躲避警察和一群隐秘杀手,他更绝望地发现自己深爱的妻子实际上还活着。
Trying to escape the police and a shadowy group of killers, he is also desperate to find out if his beloved wife is actually still alive.
据NVAR估计,多达四分之一的人为了躲避这样的陷阱自己选择放弃赎回权。
NVAR reckons that as many as a quarter of those who suffer foreclosure do so by choice, to escape such a trap.
这些难民为了躲避战祸逃到土耳其、黎巴嫩、伊拉克和约旦等邻近国家。
These refugees have escaped to neighboring countries like Turkey, Lebanon, Iraq and Jordan in to order to get away from the fightting.
我们说谎是为了躲避绝对自由,至于这种绝对自由在上一期的博客贴子中我已讨论过。
We tell these lies to avoid the absolute freedom that I discussed in the last blog entry.
虽然为了躲避暴风雨使她看起来很疲惫,但是仍旧掩盖不了她的美丽与聪慧。
Even though she looked tired from the severe rainstorm and the strong winds, she was beautiful and looked clever.
当地的警察为了躲避来自社会上的批评,驱赶走了首次前来采访伍先生的记者。
The local police, fearful of criticism, chased away television reporters when they first came to interview Mr Wu.
这个国家五分之一多的领土被洪水淹没,成千上万的蜘蛛为了躲避不断上升的洪水爬上了树。
With more than a fifth of the country submerged, millions of spiders climbed into trees to escape the rising floodwaters.
你仅仅为了躲避交税时刻的心疼而拖延,而那只会带来后面更大的痛苦,难道不是吗?
Isn't it true that you put it off simply to avoid the pain of the moment, only to experience even greater pain later on?
你仅仅为了躲避交税时刻的心疼而拖延,而那只会带来后面更大的痛苦,难道不是吗?
Isn't it true that you put it off simply to avoid the pain of the moment, only to experience even greater pain later on?
应用推荐