为了说明问题,让我们看一个例子。
为了说明问题,我们以温度为例。
为了说明问题,我将提供一个JiBX灵活性的简单示例。
To illustrate, I'll give a simple example of JiBX flexibility.
为了说明问题,我总是禁不住要背诵一条刊登在心理学杂志上的广告,也一直是我最喜欢的一条广告。
As an illustration, I can't resist reciting one of my favorite ads of all time, an AD from a psychology magazine.
为了说明问题,我将介绍PartedMagic 4.11的使用;然而,笼统地说其他使用工具也是类似的。
For illustrative purposes, I describe the use of PartedMagic 4.11; however, other utilities are similar in broad strokes.
当然,如果应用程序抛出数千个异常,您的问题就比大的日志文件要严重得多了,但是姑且容许我为了说明问题而这样说。
Of course, if your application is throwing thousands of exceptions, you have more serious problems than big log files, but bear with me for illustrative purposes.
为了评估作者是否声称过任何因果关系,研究人员在每篇论文的标题和摘要中寻找能说明问题的动词,比如“增强”、“促进”、“便利”和“加强”。
To assess whether the authors claimed any causation, researchers then looked for telltale verbs in each paper's title and abstract, verbs like "enhance", "promote", "facilitate", and "strengthen".
为了说明带有对象结构的可翻译资源的这种混合怎么会导致问题,考虑以下示例XML文档。
To illustrate how this mingling of translatable resources with object structure can lead to problems, consider the following example XML document.
为了说明这一点,要把几乎所有的严重问题考虑进去;可能它牵涉到一个以上的国家。
To illustrate this point, consider almost any serious problem; chances are it implicates more than one country.
如果您进行过任何类型的IT或软件项目,就可能知道这个问题的答案;不过,为了清楚起见,我们将在此处说明其原因。
If you have been through any type of IT or software project you probably know the answer to this question; however, to be clear, we will specify the reasons here.
但是,如果他看的是右上方,那么,他在接近大脑的中充满创造性的部分,这说明他很可能正在为了回答你的问题而编造一个谎言。
When she looks to the top right, however, she's accessing the creative part of her brain, which means that she's probably making up a lie to tell you.
模型的后续分析可以说明为了进行这些更改所需的工作量和标识潜在技术问题。
Subsequent analysis of the models can establish how much work is needed to make these changes and identify potential technical problems.
为了说明这个问题,柏拉图提出了一些古代悲剧式英雄人物来作为例子。
Plato brings up the ancient figure of the tragic hero in order to illustrate this.
为了解决这个问题,我们建议创建一个美观的说明性错误模板页面,然后将其放到应用程序的模板文件夹中。
To rectify this, it is advised to create nice, explanatory error template pages and put them in your application's template folder.
为了说明这个问题,让我们创建一个客户端存根,它允许我们调用在Xmethods上建立的货币交换服务。
To illustrate this, let's create a client stub that allows us to invoke the Currency Exchange service hosted at Xmethods.
为了举例说明,让我们来看看另一个ProjectEuler问题。
To see some examples of this, let's take a look at another Project Euler problem.
为了克服这个最后的问题,图3说明了怎样延伸这种情况以利用异步消息传递。
To overcome this final problem, Figure 3 illustrates how the scenario can be extended to leverage asynchronous messaging.
为了避免误解,我们再说明一次,强制采用某种编码不能解决问题,因为如上所述,可以将特殊字符转义成字符实体。
To avoid misunderstanding, let me state again that imposing an encoding is not a solution because, as explained above, it is always possible to escape special characters to character entities.
资产也包括关于它们使用的说明或者规则,这是为了尽量减少开发者在发现问题、分析问题、解决问题以及测试该资产的过程中所投入的时间。
Assets also include instructions or rules for their use in order to minimize the time developers need to discover, analyze, consume, and test the asset.
为了说明这种说法的问题,我们可以再次利用这个简单框架。
To illustrate the problem with this statement we can also use the simple frame again.
为了便于说明问题,前面的示例有点儿夸大了。
为了解决这个问题,我曾经为gnosisutilities包编写了一个子包,gnosis . xml . objectify .utils(请参阅参考资料),来说明询问最多的几种面向xml的用法。
To address this, I have added a subpackage, gnosis.xml.objectify.utils (see Resources), to the gnosis Utilities package to illustrate several of the most-requested XML-oriented usages.
为了更好地说明基准测试问题以及如何使用Benchmark解决它们,下面对几种常用数据结构的访问时间进行基准测试。
A better illustration of benchmarking issues, and how benchmark can be used to tackle them, are benchmarks that compare access times for several common data structures.
为了更客观具体地说明这个问题,我运用了著名心理学家亚伯拉罕·马斯洛(Abraham Maslow)在1943年提出的“马斯洛需求三角"理论。
To make this discussion more objective and concrete, I will be applying a well-known theory proposed by renowned psychologist Abraham Maslow in 1943 – Maslow’s Hierarchy of Needs.
为了避免对这个问题的阐释过于复杂,我们举个简单的例子来说明。
In order to avoid this problem is too complicated to explain, we cite a simple example to illustrate.
为了写本书,我用这些设置来说明问题。
In writing my books, I used those Settings to illustrate this indicator.
主要是为了说明与色彩补偿的问题,而且还提供了许多的流式细胞仪其他属性的认知。
It was developed to illustrate issues with color compensation, but also provides insight into many other attributes of flow cytometers.
为了能精确回答你们的问题,你们能确实说明市场潜力及销售策略吗?
In order for us to answer your question accurately, could you kindly clarify your position on the potential market and your sales strategy?
为了能精确回答你们的问题,你们能确实说明市场潜力及销售策略吗?
In order for us to answer your question accurately, could you kindly clarify your position on the potential market and your sales strategy?
应用推荐