冬天的季节临近新年。
临近新年,校内食堂关闭了,校外的饭店,基本都关门准备过年了。
As the New Year approached, the school dining hall was closed. So were the restaurants outside school. Everyone was busy preparing for the festival.
随着漫长的波斯新年假期临近尾声,务实派明显重新掌握了控制权。
With the end of the long Persian New Year holiday, the pragmatic wing apparently reasserted control.
随着新年的临近,澳大利亚东北部昆士兰的数千居民受到热带气旋塔莎带来的洪水影响而进退维谷。
As the New Year approached, thousands of residents in Queensland, northeastern Australia, found themselves stranded by floodwaters from Tropical Cyclone Tasha.
由于新年假期临近,本周美国股市交易量预计有所减少。
Trading volume is expected to be light throughout the week as the New Year's holiday approaches.
与临近2月初农历新年欢庆有关的活动也可增加进一步发生人间病例的危险。
Activities associated with the approach of the Lunar New Year festivities in early February may also increase the risk of further human cases.
随着新年的临近,很多人都抱着一种“辞旧迎新”的心态——而工作往往是其中的重要组成部分。
With a new year approaching, many people have an "out with the old and in with the new" mentality—and work is usually a big part of that.
元旦临近,新年挂历销售市场行情也颇为火爆。
New Year's Day approaching, the New Year calendar sales market prices are also quite popular.
新年临近,我希望大家都在朝着自己的目标和决心努力奋斗(如果你们已经制定好了目标)。
Thee New Year is around us now, and I hope that you're working your way towards your goals and the fulfillment of your resolutions (if you made any).
随着中国农历新年的临近,世界各地的中国人都希望能够回家与家人团聚。
With the Lunar New Year approaching, Chinese from the around the world are hoping to head home and spend time with their family.
新年临近,人们已经清扫了屋子,并且开始准备食物。
The New Year is really near, people have cleaned up the house and have started preparing the food.
新年临近,人们已经清扫了屋子,并且开始准备食物。
The New Year is really near, people have cleaned up the house and have started preparing the food.
应用推荐