增加静脉血栓形成,肺栓塞,心脏病,中风和宫颈癌的风险。
Increases the risk of deep vein thrombosis, pulmonary embolism, heart attack, stroke and cervical cancer.
雌激素替代疗法是传统的治疗,但是因为与中风,栓塞,乳腺癌之间的风险联系医生已经不推荐长期使用雌激素进行治疗。
Estrogen hormone replacement therapy was the traditional treatment, but it is no longer recommended for the long term because of links to stroke, embolism and breast cancer.
如果他们能够在早期发现中风征兆,那么可以通过给病人服用抗栓塞药物(TPA)以避免更多的脑细胞死亡,但这种药物不是对所有种类的中风都有效。
If they catch it early enough, they can administer the clot-busting drug tPA to keep even more brain cells from dying—but tPA is not appropriate for all types of stroke.
中风后深静脉血栓和肺栓塞很常见。
Deep vein thrombosis (DVT) and pulmonary embolism are common after stroke.
脉管栓塞、脑血栓中风、急性心肌梗塞等心血管疾病,是当今社会中严重危害人们身体健康的主要疾病之一。
Cardiovascular diseases, such as vessel embolism, cerebral thrombosis and acute myocardial infarction, are one of main serious diseases harming people's health in the society nowadays.
心肺功能停止,急性冠状动脉综合征,中风,肺动脉栓塞,心律不齐是几种常见的死亡原因。
Cardiopulmonary arrest, acute coronary syndrome, stroke, pulmonary embolism, and arrhythmias were the listed causes of deaths (Table 1).
探讨老年慢性心房颤动患者发生血栓栓塞性中风的危险因素。
To evaluate risk factors for thromboembolic stroke in old patients with chronic atrial fibrillation.
中大脑动脉栓塞的病人在脑中风后的恢复期间发生癫痫,通常由瘫痪的肢体开始抽搐。
Middle cerebral artery occlusion in patients during recovery after stroke epilepsy, usually started by the paralysis of the limbs twitch.
中大脑动脉栓塞的病人在脑中风后的恢复期间发生癫痫,通常由瘫痪的肢体开始抽搐。
Middle cerebral artery occlusion in patients during recovery after stroke epilepsy, usually started by the paralysis of the limbs twitch.
应用推荐