• 最后又以石油公司案例具体分析了公司治理管理内部审计关系

    At last, I supply a case of sinopec, the case reflect the relationship of corporate governance, basic management and internal audit.

    youdao

  • 当时只有油田英国石油公司(BP PLC)石油牵头的财团

    Only one field was awarded, to a consortium headed by BP PLC and China National Petroleum co.

    youdao

  • 石油已经表示新加坡石油公司可以未来收购提供一个平台

    But PetroChina has said Singapore Petroleum could serve as a platform for future transactions.

    youdao

  • 目前不清楚英国石油石油如何伊拉克强大国有石油公司合作。目前伊拉克国有石油公司几乎控制该国石油生产过程的方方面面

    And it is unclear how BP and CNPC will work with Iraq's formidable state-owned oil companies, which now control almost every facet of the oil-production process.

    youdao

  • 分析家认为,有国家支持石油公司比如石油或者科威特石油公司都是潜在的买家。

    But analysts also suggest a potential role for state-backed oil companies such as China's PetroChina or Kuwait oil.

    youdao

  • 石油年前甚至没有上市,但目前市值已经超过了英国石油公司或是壳牌

    PetroChina, not even listed a decade ago, is worth more than BP or Shell.

    youdao

  • 中石油收购哈萨克石油公司时出现竞争者,俄国公司看上了这个加拿大企业在资产

    PetroKazakhstan, a Canadian firm with assets in Central Asia, was coveted by a Russian company.

    youdao

  • 结果石油这样国有石油公司击败世界性的石油公司埃克森美孚英国石油公司

    As a result, national oil companies like CNPC are unseating the Exxons and BPs of the world.

    youdao

  • 国内石油石化外屈指可数的大型石油公司

    Except CNPC and CPCC, it is the biggest private petroleum company in domestic market.

    youdao

  • 可想而知西方石油公司为了满足石油供应越来越多地把目光投向地区时候,石油以及其他能源公司接管大多数合资公司

    It is conceivable that CNPC and other Chinese energy companies will take over most of the joint ventures as Western oil companies increasingly look beyond the Middle East for oil supplies.

    youdao

  • 国国有石油公司中石油(PetroChina)超过美国埃克森美孚(ExxonMobil),重新成为全球市值最大上市能源公司

    PetroChina, the oil company largely owned by the Chinese government, has overtaken ExxonMobil of the US to regain its position as the world's largest listed energy group by market capitalisation.

    youdao

  • 俄罗斯最大石油企业国家控股的俄罗斯石油公司(Rosneft),能源巨头中石油(PetroChina)出售原油

    State - controlled Rosneft, Russia's largest oil concern, will sell the crude to China's top energy group, PetroChina.

    youdao

  • 石油操作的,国家海岸石油公司拥有其51%的股份

    It is operated by ConocoPhillips China and China National Offshore Oil Corp owns a 51 percent equity interest.

    youdao

  • 石油操作的,国家海岸石油公司拥有其51%的股份

    It is operated by ConocoPhillips China and China National Offshore Oil Corp owns a 51 percent equity interest.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定