在后续的文章中,我们将对每个概念的详细分析,并且在此基础上创建一个示例。
In future articles we will get into the details of each concept and build an example around it.
不仅列出了每个标记,还在下一个元素中列出了包含该标记的博客文章的数量。
Each tag is listed, and the number of blog articles containing that tag is listed in the next element.
在下一节(以及以后的文章)中,在每个名称后,我将附加说明该实践是新的、未更改的还是到最初名称的映射。
In the next section (and in future articles), after each name, I'll parenthetically note whether the practice is new, is unchanged, or maps to an original name.
在我所撰写的大部分文章中,我都会马上给出样本应用程序,但在本例中,我认为带您经历食品杂货店应用程序的每个步骤会更有用。
Most of the time in my articles, I present sample applications all at once, but in this case I think it is more useful to walk you through each step of the grocery store application instead.
文章还描述了每个项目实现的实际业务成果和我们所获得并在ibm及ibm客户中得到应用的最佳实践和经验教训。
The article also described the tangible business results achieved by each project, and the harvested best practices and lessons learned that are being applied across IBM and with IBM clients.
所有的问题都应该直接指向一个主题,而不是说纠缠于图表或者详细资料,而且每个问题都要用自己的方式表述出来,而不是仅仅照抄文章中的语句。
Each question should focus on a main idea, not on illustrations or details, and each should be expressed in your own words, not just copied from parts of the paragraph.
这个软件并不是简单的把每篇文章中的积极词汇和消极词汇数一数,而是每个词汇都有不同的权重。
Instead of simply adding up the number of positive and negative mentions for each concept, the software applies a weighting to each one.
您可能记得上一篇文章中,Application Developer添加到EJBDD的主要内容是唯一标识DD内每个元素的标识属性。
As you may remember from the previous article, the primary thing that Application Developer adds to the EJB dd is the id attributes that uniquely identify each element within the dd.
在这篇文章的测试套件中我们有三个测试,在API中每个操作都有一个测试;这些测试的内容显示在下面的图1中。
We have three tests in our test suite for this article, one for each operation in the API; the contents of these tests is shown in Figure 1 below.
在本系列的后续文章中,您将详细地逐步完成其中的每个阶段。
In subsequent articles in this series, you'll walk through each of these phases in detail.
在这篇文章中,给每个主题找出一个细节。
Find one detail in the article for each of these main ideas.
在前一篇文章中我们了解到,可以在不知道任何服务的实际实现细节的前提下定义每个服务,并将其连接到一起。
In the previous article, you learned that we could define each of our services and wire them together without actually knowing the implementation details of any of the services.
这一系列的下一篇文章中,我将应用该方法到帐户管理的空领域中,并且用例子来描述每个步骤。
In the next column in this series, I will apply the method to the banking domain of account management and describe each step with an example.
mdb代码也与点到点文章中的代码完全相同;它将输出其所接收到的每个消息的内容。
The MDB code is also identical to that of the point-to-point article; it prints the contents of each message it receives.
在本文中,关于NIO . 2的两部分系列文章中的第一部分,介绍了每个通道,并提供一些简单的例子来演示它们的使用方法。
This article, the first in a two-part series on NIO.2, introduces each of the channels and provides some simple examples to demonstrate their use.
拉里常说他会每两个星期在他的博客里突出展示那些列于名单中的博客里的好文章,他还会每个季度更新这个名单加入一些新的博客进来。
Chang says he will be highlighting the best VC blog posts from this list on his blog every two weeks and will update the directory to add new VC blogs quarterly.
在以后的文章中我们会深入研究每个元素。
In future posts we will dive deeper into each of the elementsand explore them a bit more.
在第一篇文章描述的TeamRoom中,每个主题只能属于一个订阅。
In the Team Room described in the first article, each subject can only belong to one subscription.
可从 文章底部下载的zip文件中有四个MessageBroker项目,如上面所述,每个信息流有两个项目前。
The zip file that you can download at the bottom of the article has four Message Broker projects – two for each of the message flows mentioned above.
然后,对于每一个提要,我们导入提要,在每个条目间进行循环,从而找到在用户最后一次阅读提要后是否有新的文章发表,就像lastpulled列中定义的那样。
Then, for each feed, you import the feed, looping through each of its items to see if any were posted after the last time the user read the feed, as defined by the lastpulled column.
每个节点的分形权值是根据文章被分割的子块中的句子的权重的总和计算出来的。
The fractal value of each node is calculated as the sum of sentence weights ofthe sentences under the range-block.
每个类别都显示在这个表格中,带有链接,链接的到你的博客中这个类别的所有文章。
Each category shown in this table links to a page on your blog which shows all of the posts in that category.
审核队列中的每个评论都与编辑评论链接,浏览评论所指的文章的链接,以及删除单个评论链接一起显示。
Each comment in the moderation queue is displayed along with links to Edit the comment, View the post to which the comment refers, and Delete that individual comment.
文章针对数学学习中“读、听、讲、写、用”每个环节具体情况分析,对学生学习数学产生不同方面的积极作用。
This article has analyzed each link of "reading, listening, explaining, writing and applying" in mathematics learning, which plays a positive role in students learning mathematics.
在每个文章标题旁边的输出中,取决于你正在显示的类别,你可能想要一颗植物或者一朵花的图片。
Next to each post title in the output you want to have picture of either a plant, or a flower, depending on which category is being displayed.
他举例证明了他的文章中每个要点。
下面的例子显示了根据名称分类的类别链接,显示了每个类别的文章数目,并且从列表中删除了ID是10的类别。
The following example displays category links sorted by name, shows the number of posts for each category, and excludes the category with the ID of 10 from the list.
文章对工程建设的每个阶段工作存在的问题进行分析,指出原因,对今后工程建设管理中如何搞好造价控制工作提出了看法和建议。
The paper tried to analyze problems of each phase of the construction, and give many views and suggestions to improve cost control of future construction.
文章对工程建设的每个阶段工作存在的问题进行分析,指出原因,对今后工程建设管理中如何搞好造价控制工作提出了看法和建议。
The paper tried to analyze problems of each phase of the construction, and give many views and suggestions to improve cost control of future construction.
应用推荐