双方着重就中日关系问题深入交换了意见。
Both sides mainly exchanged in-depth opinions on China-Japan relations.
在中日关系问题上,两国同样存在着舆论导向问题。
On the China-Japan relationship, both countries have the problem of public opinionguidance.
“中日关系问题”是1931-1945年间太平洋国际学会讨论的重点之一。
Sino-Japanese relation is one of the main topics of Institute of Pacific Relations during 1931-1945.
我们也要看到,中日关系仍然面临一些不可忽视的问题和挑战。
Meanwhile, we must be aware that China-Japan relations still face some problems and challenges that should not be neglected.
否则,只能使问题复杂化和扩大化,更加损害中日关系,由此引起的严重后果应由日方承担。
Otherwise, this issue will only lead to complication and escalation of the matter and cause more harm to China-Japan relations. The serious outcomes arising therefrom will have to be borne by Japan.
答:中日关系的核心问题是日本要正确对待历史的问题。
A: the core problem of China-Japan relations is that Japan should rightly treat the issues left by the history.
双方在坦率的气氛中,就如何处理影响中日关系的重要问题交换了意见。
The two sides exchanged views over how to handle major issues in China-Japan relations in a frank atmosphere.
我们希望日本领导人能够从中日关系大局出发,正确处理这个问题,不使来之不易的中日关系受到干扰。
China hopes that Japanese leaders can proceed from the overall perspective of China-Japan relations to address the issue correctly so as to avoid obstructions to the hard-won China-Japan relations.
日本广播协会记者:我想问您的是关于中日关系的问题。
但是良好的中日关系的基础是日本必须深刻反省历史问题。
But the foundation for a good Sino-Japanese relationship is that Japan should and must profoundly reflect on its history.
我想要做中日翻译工作,因为历史遗留问题以及邻岛争端,使得中日关系日益恶化。
I want to do translation work, because Japan problem left over by history and neighbouring island dispute, makes the sino-japanese relations deteriorating.
按照系统论的方法,可知中日两国在历史认识问题上的共识是维护中日关系的基础之一。
In systems theory approach, the consensus on historical issues is only one of abscises of safeguarding Chinese-Japanese relations.
中日关系中的历史问题可以分为历史认识问题与历史遗留问题。
The history issues among Sino-Japanese relationships can be divided into the problems concerning history interpretation and the problems left over from history.
历史认识问题成为当前困扰中日关系的首要问题。
The issue of historical conception has already become the first and foremost problem that troubles the current Sino-Japanese relations.
但由于历史问题等消极因素的影响,中日关系时常出现波折。
But with the influence of history issues and other negative factors, there are always some bad effects frequently between the two countries.
新世纪伊始,由于中日两国在历史问题上的困难性、复杂性、情绪性,导致中日关系出现新的波折。
At the beginning of 21st century, the difficulty, the complexity of the historical problems and the resentment between two nations have resulted in the charges of their relations.
中日关系可是目前的焦点呀,历史问题要坦然面对呀,“小犬纯一郎”。
If Japan faces the history correctly, the relationship between Japan and China will become better tomorrow. .
中日关系可是目前的焦点呀,历史问题要坦然面对呀,“小犬纯一郎”。
If Japan faces the history correctly, the relationship between Japan and China will become better tomorrow. .
应用推荐